Tankcsapda - Nem Kell Semmi - Original - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tankcsapda - Nem Kell Semmi - Original




Nem Kell Semmi - Original
Мне Ничего Не Надо - Оригинал
Unom a rádiót, unom a tévét
Меня тошнит от радио, меня тошнит от телевидения
Unom az elejét, unom a végét
Меня тошнит от начала, меня тошнит от конца
Unom már, hogy minden áldott reggel
Меня тошнит от того, что каждое утро
Ugyanaz a nyomorult seggfej szól, hogy kelj fel
Один и тот же козёл орёт, чтобы я вставал
Nekem már nem kell semmi
Мне уже ничего не надо
Hagyjatok békén, ennyi
Оставьте меня в покое, вот и всё
Nem kell levél, nem kell bélyeg
Не нужно писем, не нужно марок
Hagyjátok, hogy végre éljek
Дайте мне наконец пожить
Nem érdekel semmilyen kényszer
Мне плевать на любые обязательства
Hadd rúgjak be végre elégszer már
Дайте мне наконец как следует напиться
Én másnapos akarok lenni
Я хочу быть с похмелья
Unom a villamost, unom a buszokat
Меня тошнит от трамваев, меня тошнит от автобусов
És unom már, hogy mindenki baszogat
И меня тошнит от того, что все меня достают
Unom a hétfőket, unom a keddet
Меня тошнит от понедельников, меня тошнит от вторников
És leszarom a szobámat, nem csinálok rendet
И мне плевать на мою комнату, я не буду убираться
Iszom a kávémat, iszom a kólát
Пью свой кофе, пью свою колу
És várom a percet, várom az órát
И жду ту минуту, жду тот час
Amikor azt csinálok végre, amit akarok
Когда я наконец буду делать то, что хочу
És nem érdekel már többé
И меня больше не будет волновать
Csak a buli, meg a pia, meg a haverok
Ничего, кроме тусовки, выпивки и друзей
Nekem már nem kell semmi
Мне уже ничего не надо
Hagyjatok békén, ennyi
Оставьте меня в покое, вот и всё
Nem kell levél, nem kell bélyeg
Не нужно писем, не нужно марок
Hagyjátok, hogy végre éljek
Дайте мне наконец пожить
Nem érdekel semmilyen kényszer
Мне плевать на любые обязательства
Hadd rúgjak be végre elégszer már
Дайте мне наконец как следует напиться
Én másnapos akarok lenni és ennyi
Я хочу быть с похмелья, и всё тут
Iszom a kávémat, iszom a kólát
Пью свой кофе, пью свою колу
És várom a percet, várom az órát
И жду ту минуту, жду тот час
Amikor azt csinálok végre, amit akarok
Когда я наконец буду делать то, что хочу
És nem érdekel már többé
И меня больше не будет волновать
Csak a buli, meg a pia, meg a haverok
Ничего, кроме тусовки, выпивки и друзей
Nekem már nem kell semmi
Мне уже ничего не надо
Hagyjatok békén ennyi
Оставьте меня в покое, вот и всё
Nem kell levél, nem kell bélyeg
Не нужно писем, не нужно марок
Hagyjátok, hogy végre éljek
Дайте мне наконец пожить
Nem érdekel semmilyen kényszer
Мне плевать на любые обязательства
Hadd rúgjak be végre elégszer már
Дайте мне наконец как следует напиться
Én másnapos akarok lenni
Я хочу быть с похмелья
Nekem már tényleg nem kell semmi
Мне уже действительно ничего не надо
Hagyjatok békén, ennyi
Оставьте меня в покое, вот и всё
Nem kell levél, nem kell bélyeg
Не нужно писем, не нужно марок
Csak hagyjátok, hogy éljek
Просто дайте мне пожить
Nem érdekel már semmilyen kényszer
Мне больше не интересны никакие обязательства
Csak hagy rúgjak be végre elégszer
Просто дайте мне наконец как следует напиться
Én másnapos akarok lenni
Я хочу быть с похмелья






Attention! Feel free to leave feedback.