Tankcsapda - Rock A Nevem - Original - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tankcsapda - Rock A Nevem - Original




Rock A Nevem - Original
Рок - Мое Имя - Оригинал
Én húzom az igát, én osztom az Igét
Я тяну лямку, я раздаю Слово
És felcsípek néha egy-két diszkós bigét
И подцепляю иногда пару дискотечных цыпочек,
Hogy megtudják, hogy mi az a rock
Чтобы они узнали, что такое рок
És hogy a kulcstartójukon a nyuszifarok
И что кроличий хвостик на их брелке
Nem az egyetlen farok ebben a városban
Не единственный хороший хвостик в этом городе.
vagyok szólóban, vagyok párosban
Я хорош в соло, я хорош в паре,
Mindenhol jó, de a legjobb az ágyban
Везде хорош, но лучше всего в постели.
Megszülettem hatvan-valahányban
Я родился в шестидесятых с чем-то,
Meg-meg-meg-meg hatvan-valahányban
В шести-шести-шестидесятых с чем-то.
És azóta is csak keresem az igazit
И с тех пор я все ищу ту единственную
És tudom milyen az, ha a rock 'n' roll igazít az útra
И я знаю, каково это, когда рок-н-ролл направляет тебя на путь.
A szívem ultra és ha atomon borulok a pultra
Мое сердце ультра, и если я валюсь на стойку бара,
Néhány csepp könnyet elmorzsolok
Я смахиваю пару слезинок,
De könyvet soha nem írok róla
Но книгу об этом я никогда не напишу.
De mégis néha gondolok a múltra
Но все же иногда я думаю о прошлом,
Gondolok a múltra
Думаю о прошлом.
A nevem rock, a nevem roll
Меня зовут рок, меня зовут ролл,
Elég ha azt mondom magamról
Достаточно сказать о себе,
A nevem rock, rock a nevem
Меня зовут рок, рок - мое имя.
A nevem rock, a nevem roll
Меня зовут рок, меня зовут ролл,
Elég ha azt mondom magamról
Достаточно сказать о себе,
A nevem rock, rock a nevem
Меня зовут рок, рок - мое имя.
Rock a nevem
Рок - мое имя.
Ez itt nem India és ez nem szitár
Это не Индия, и это не ситар,
Előttem az állvány, a kezemben a gitár
Передо мной стойка, в руке гитара,
Mögöttem a dob, a füledben a hártya
Позади меня барабаны, в твоих ушах перепонки,
És úgy dőlsz majd el mint egy vár, ha a kártya
И ты упадешь, как замок, если карта
Nem elég erős, hogy tartsa az alapot
Недостаточно сильна, чтобы держать основу.
Máma itt, hó'nap ott, napot, veszem a kalapot
Сегодня здесь, завтра там, здравствуйте, снимаю шляпу
És megyek, folyók, hegyek
И иду, реки, горы,
Nekem mindegy csak helyen legyek
Мне все равно, лишь бы быть в хорошем месте.
A nevem rock, a nevem roll
Меня зовут рок, меня зовут ролл,
Elég, ha azt mondom magamról
Достаточно сказать о себе,
A nevem rock, rock a nevem
Меня зовут рок, рок - мое имя.
A nevem rock, a nevem roll
Меня зовут рок, меня зовут ролл,
Elég, ha azt mondom magamról
Достаточно сказать о себе,
A nevem rock, rock a nevem
Меня зовут рок, рок - мое имя.
Rock a nevem
Рок - мое имя.
A nevem rock, a nevem roll
Меня зовут рок, меня зовут ролл,
A nevem rock, a nevem roll
Меня зовут рок, меня зовут ролл,
A nevem rock, rock, a nevem roll
Меня зовут рок, рок, меня зовут ролл,
Elég, ha azt mondom magamról
Достаточно сказать о себе,
A nevem rock, rock a nevem
Меня зовут рок, рок - мое имя.
A nevem rock, rock, a nevem roll
Меня зовут рок, рок, меня зовут ролл,
Elég, ha azt mondom magamról
Достаточно сказать о себе,
A nevem rock, rock a nevem
Меня зовут рок, рок - мое имя.
Rock a nevem
Рок - мое имя.
Rock a nevem
Рок - мое имя.
Rock a nevem
Рок - мое имя.
Rock a nevem
Рок - мое имя.
Rock a nevem
Рок - мое имя.






Attention! Feel free to leave feedback.