Tankeone feat. Doer Underside & Neto Reyno - Baby - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tankeone feat. Doer Underside & Neto Reyno - Baby




Baby
Детка
Por más que le busques compa tienes que entenderlo
Как бы ты ни пытался, детка, тебе следует это понять,
El producto está en la calle y nada puede detenerlo
Товар на улице, и ничто не может его остановить.
Ya se veía venir
Это было предсказуемо.
Pues todo lo que sale es del barrio y
Ведь все, что появляется, приходит из района, и
Para el barrio el cual no me deja mentir
Для района, который не даст мне солгать,
Porque todo lo lo que se escribe se
Потому что все, что написано, то
Vive y nada se inventa reales callejero
Проживается, и ничего не выдумывается, настоящие уличные.
Raperos no están en venta
Рэперы не продаются.
Siguen en representanta Si no sal y pregunta
Они продолжают представлять, если не веришь, выйди и спроси.
Por el tanke duerme y verás como te contestan
Спроси у танка, поспи, и ты увидишь, как тебе ответят.
El barrio me lo exige rap me nececita
Район требует меня, рэп нуждается во мне.
Somos como esa madre que en la esquina se trafica
Мы как та мать, которая торгует на углу.
Respaldados por soldados perros locos pandilleros
При поддержке солдат, сумасшедших собак, бандитов.
Donde las aguas están calientes
Там, где страсти накалены
Donde retumban cerros
Там, где гремят холмы
Así como lo dije me porta una madre que los contrarios se awuiten
Как я и сказал, меня раздражает мать, что противники злятся,
Si seguimos en el pedo es porque la calle lo exige
Если мы и дальше будем этим заниматься, значит, улица этого требует.
Su código me rige,
Его кодекс управляет мной
Si me callo se aflige
Если я замолчу, он расстроится,
Si fallo me corrige
Если я ошибусь, он меня поправит.
La calle me lo exige
Улица требует меня.
Reales malandrines desde el centro hasta el norte
Настоящие головорезы от центра до севера.
Cerveza y clamato
Пиво и моллюски
Perico sin corte
Кокаин без примесей
Los reuters sin brothers
Продажные журналисты без братьев,
Caguamas y toques
Пиво и косяки,
El barrio nos respalda es mejor que no te aloques
Район поддерживает нас, лучше тебе не терять голову.
El mundo es un barrio y el barrio es un mundo
Мир - это район, а район - это мир.
La vida del malandro se acaba en un segundo
Жизнь головореза обрывается в одно мгновение.
Hoy vengo con la clicka que dispara y luego explica
Сегодня я прихожу с кликой, которая стреляет, а потом объясняет.
Práctica, ubica lo que esto significa
Практика, узнай, что это значит.
Ojos rojos y paladares secos
Красные глаза и сухое нёбо.
Tres voces tricolores en la calle hacen eco
Три разных голоса в унисон звучат на улице.
Viajes en tatuajes
Путешествия в татуировках.
Carruajes
Повозки
Rines de rayos
Колеса со спицами
Gajes del oficio
Издержки профессии.
El vicio de quemar gallos
Пристрастие к сжиганию петухов.
Su código me riges
Его кодекс правит мной,
Si me callo se aflige
Если я замолчу, он расстроится,
Si fallo me corrige
Если я ошибусь, он меня поправит.
Pues la calle me lo exige
Ведь улица требует меня.
Truchas porque da comenzó la función
Смотрите, потому что вот-вот начнется представление
Hay ostión
Устрица здесь
Sigo dando comezón al microphon
Я продолжаю чесать микрофон
Con la condición y la pinche obligaciónde
С условием и чертовым обязательством
Que vine neta de la calle en cada cancion
Что я пришел прямо с улицы в каждой песне.
Y esta va en honor a la verdadera raza
И эта песня посвящается настоящей расе.
Y las cosas que pasan cuando salgo de casa
И всему, что случается, когда я выхожу из дома.
Va por las firmas que nadie me tacha
Это за подписи, которые никто на меня не ставит.
Va por las borrachas y las pinches bachas
За пьяниц и чертовых бабников.
Va por la banqueta las bancas y las esquinas
За тротуар, скамейки и углы.
Por las cancha de fut y las putas vecinas
За футбольные поля и уличных проституток.
Va por los obreros
За рабочих
Los ratas
Крыс
Los drogadictos
Наркоманов
Las madres adolescentes
Юных матерей
Y los exconvicitos
И бывших заключенных.
Por los pocos patrones que se portan chidos y
За тех немногих боссов, кто ведет себя хорошо и
Que tienen lo que tienen sin haber leído un libro
У которых есть все, что у них есть, без прочтения книги.
Por la banda que se da un tiro sin armas
За банду, которая стреляет без оружия.
Los pocos cabrones que no hacen las barba
За тех немногих парней, которые не бреются.
Por la under side que son los que yo me juntó
За андерграунд, к которому я принадлежу.
Y por las clickas al rededor del mundo
И за клики по всему миру.
Por todo lo malo que aún así eliges
За все плохое, что ты все еще выбираешь, детка,
Porque perro
Потому что
Porque la calle lo exige
Улица требует этого.





Writer(s): Ray Hildebrand, Billy Lee Goodson


Attention! Feel free to leave feedback.