Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sürüklenirsin Peşimden
Тянешься За Мной
Sürüklenirsin
peşimden
ama
akıl
değil
yeşil
Тянешься
за
мной,
но
не
ум,
а
бабло
Hayat
bir
rüya
değil,
borç
değil
hep
bana
der
Жизнь
не
сон,
не
долг,
твердит
мне
вновь
Kalemi
budadım
önüme
gelin
bi
voltranı
yapın
Ручку
заточил,
подойди,
собери
вольтран
Deneme
1-2
liriki
donatıp
kontrada
takım
Проба
1-2,
лирику
вооружив,
контратакуй
командой
Takılıp
on
barı
yazın,
top
10'a
bombamız
hazır
Застряв,
пиши
десять
строк,
наш
хит
для
топ-10
готов
Poponu
double'ı
paralar
ha
bide
pompala
Твой
зад,
удвоение
денег,
да
и
накачай
Tozunu
attırcam
beatin
sesini
en
sona
daya
Пыль
подниму,
бейт
на
полную
громкость
вруби
Ders
olur
bu
da
sana
bil
sert
solum
kaya
Урок
тебе,
знай:
мой
левый
твёрже
камня
Boşa
gitse
de
hiphop
için
her
soluk
ya
da
Хоть
зря
потрачен
каждый
вздох
ради
хип-хопа
Yeraltından
rapi
aldım
ben
çıkarıcam
aya
Рэп
из
подполья
взял,
выведу
к
луне
Her
konu
olay
bu
yıkıyorsa
kaleni
Каждая
тема
- взрыв,
если
рушишь
крепость
Biz
en
serti
için
kağıda
saplarız
kalemi
В
бумагу
вгоним
ручку
ради
жёстких
строк
Fitili
yaktım
ben
gelirse
alevim
Фитиль
поджёг,
придёт
- моё
пламя
San
marino
gibisin
yenilmek
kaderin
Ты
как
Сан-Марино,
пораженье
- твой
удел
Odam
new
school
kitleye
kampüs
Моя
комната
- нью-скул,
для
толпы
- кампус
Bu
da
sana
hediyem
teybine
tak
sür
Вот
тебе
подарок
- в
магнитофон
вставь
Aksiyon
isteme
dinleyen
abzürt
Не
проси
экшена,
слушатель
абсурда
Rap
bize
gül
verir,
ipneye
kaktüs
Рэп
нам
дарит
розы,
подлецу
- кактус
Sürüklenirsin
peşimden
ama
akıl
değil
yeşil
Тянешься
за
мной,
но
не
ум,
а
бабло
Hayat
bir
rüya
değil,
borç
değil
hep
bana
der
Жизнь
не
сон,
не
долг,
твердит
мне
вновь
Bizim
için
asıl
olan
müzikalite
Для
нас
главное
- музыкальность
Ama
niçin
için
içini
yer
bi
cigara
çek
Но
зачем,
чтоб
душу
глодать,
затянись
сигарой
Bi
cigara
çek
nefesin
asıl
hareket
Затянись
сигарой,
дыхание
- движенье
Seni
zorlayan
iş
benim
misinama
kek
Работа,
что
тебя
гнетёт
- мой
минимум?
Смех
Bi
eskiz,
el
altından
sessiz
Эскиз,
украдкой,
беззвучно
Radyoaktif
en
derinden
kitlelere
rap
peace
Радиоактивен,
из
глубин
- массам
рэп-мир
Al
kiss
size
denk
değiliz
renkli
birşey
Вот
поцелуй,
мы
вам
не
пара,
пёстрое
что-то
Istiyorsan
eğer
Если
хочешь
Yüzünü
çekip
de
bak
moruk
gidip
yakalayıp
Лицо
сорви
и
смотри,
чувак,
поймав
Rapçiyim
tek
bildiğim
olmasa
da
bu
asil
Рэпер
я,
хоть
и
неблагородно,
но
знаю
лишь
это
Kinliyim
meyilliyim
deyimi
yerindeyse
Злобен,
склонен,
как
говорится
Neyliyim
bana
hep
kafa
açabilen
o
dinginliği
Что
делать
мне,
всегда
могу
нарушить
то
спокойствие
Bu
hisse
bağımlıyım
ve
bırakmıyor
hiç
Зависим
от
чувства,
не
отпускает
Bana
wack
demen
hep
acizliğin
Зовёшь
меня
слабаком
- твоя
немощь
Acid
kafa
ile
fena
bir
dream
С
кислотной
головой
- кошмарный
сон
Yok
olmamanı
isterdim
velakin
bana
da
lazım
Хотел
бы,
чтоб
не
исчез,
но
мне
нужен
Yanımda
tankurt
ve
erdal
brem
Со
мной
Танкурт
и
Эрдал
Брем
Gücümüz
kat
kat
ve
de
kalınız
da
gerisi
slim
Сила
наша
множится,
вы
толстые,
остальные
- тощие
Sürüklenirsin
peşimden
ama
akıl
değil
yeşil
Тянешься
за
мной,
но
не
ум,
а
бабло
Hayat
bir
rüya
değil,
borç
değil
hep
bana
der
Жизнь
не
сон,
не
долг,
твердит
мне
вновь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tankut Tan
Attention! Feel free to leave feedback.