Lyrics and translation Tankurt Manas - Akıncı
Irgat
bozması
rapinle
kıvran
Извивайся
своим
брашпильским
рэпом
Bizdeki
dil
kime
saplar
mızrak
Кому
наш
язык
воткнет
копье?
Bahset
boş
koy
karıdan
kızdan
Расскажи
мне
о
жене
и
девочке
Islah
nizami
kaldın
dızlak
Ты
исправлен,
колено
Kızgın
demirde
yazdım
vuslat
Я
написал
это
на
раскаленном
железе,
вуслат
Şahlanmaz
bre
her
biri
kısrak
Каждый
из
них
- кобыла.
Rapi
dazlak
yaptınız
ormana
Вы
сделали
рэп
скинхедом
в
лесу
Tavşan
kanı
gibi
saldım
sırtlan
Я
вторник,
как
кровь
кролика,
гиена
Ikınma
çıkmaz
kanında
kan
Не
напрягайся,
кровь
в
твоей
крови
Sırtıma
urgan
zırhıma
nam
Моя
спина,
моя
тросовая
броня
Excalibur
gibi
dal
kılı
kırk
yar
Волосы
на
ветвях,
как
Экскалибур,
стоят
около
сорока
лет.
Ceddine
oku
bunu
soykırm
al
Седдина,
прочти
это,
возьми
геноцид.
Sağ
baştan
say
Tankurt
imbat
Скажи
прямо
с
самого
начала,
Танкурт
имбат
Taburuna
takunya
takıcam
rap
rap
Я
надену
сабо
на
твой
батальон
рэп
рэп
Ceset
dolu
ambar
vicdan
kantar
Склад,
полный
трупов,
весы
совести
Hiciv
bir
okka
bi
delik
ve
davam
Это
сатирическая
дыра
и
мое
дело
Sen
hiç
dünyaya
küfrettin
mi?
Ты
когда-нибудь
проклинал
мир?
Sulu
gözlerle
baş
kaldırıp
С
водянистыми
глазами
Diz
kapaklarının
üstüne
basıpta
Надавите
на
коленные
чашечки
Çiğnedin
mi
belki
kaç
kaldırım?
Сколько
тротуаров
ты
пережевывал?
Acımla
sustum
yarında
varım
Я
замолчал
своей
болью,
присутствую
завтра.
Ve
yanımda
kündeye
yattı
bir
hasım
И
он
спал
рядом
со
мной,
противник.
El
ense
çek
yere
her
düştüğümde
Убирайся
за
затылок
каждый
раз,
когда
я
падаю
на
землю
Hırsım
bana
kalk
dedi
asıl
Мои
амбиции
сказали
мне
встать.
Harmandalına
bir
başlarsa
Manas
Если
он
начнет
смешивать,
значит
Titrer
kalbin
ürkek
bedenin
Твое
дрожащее
сердце,
твое
робкое
тело
Ve
kümbete
girersin
diri
diri
geberip
И
ты
попадешь
в
скопление
и
умрешь
заживо
Kör
usturalar
etinle
bilenir
Слепые
бритвы
заточены
твоей
плотью
Ayranı
kabarana
aykırı
tavrım
Мое
отношение
к
пахте
противоречиво
Sanılanın
aksine
saldır
Атакуй
вопреки
тому,
что
вторник
считалось
Tankurt
Manas
bu
bir
suikast
size
Танкурт
Манас,
это
убийство
для
вас
Kalmadı
bi
gram
sabrım
kalkın
У
меня
больше
ни
грамма
терпения,
встаньте.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tankut Tan
Attention! Feel free to leave feedback.