Lyrics and translation Tankurt Manas - Akıncı
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Irgat
bozması
rapinle
kıvran
полу-рабочий,
корчись
со
своим
жалким
рэпом,
Bizdeki
dil
kime
saplar
mızrak
наш
язык,
как
копье,
пронзит
кого
угодно.
Bahset
boş
koy
karıdan
kızdan
Не
болтай
о
бабах,
детка,
Islah
nizami
kaldın
dızlak
твои
жалкие
попытки
перевоспитать
меня
оставили
тебя
голой.
Kızgın
demirde
yazdım
vuslat
Я
выковал
свою
судьбу
в
раскаленном
железе,
Şahlanmaz
bre
her
biri
kısrak
не
каждая
кобыла
станет
скаковой
лошадью,
запомни.
Rapi
dazlak
yaptınız
ormana
Вы
превратили
рэп
в
пустыню,
Tavşan
kanı
gibi
saldım
sırtlan
я
же,
словно
гиена,
насылаю
кровавую
баню.
Ikınma
çıkmaz
kanında
kan
Не
тужься,
крови
из
тебя
не
выдавишь,
Sırtıma
urgan
zırhıma
nam
на
моих
плечах
петля,
на
моей
броне
— слава.
Excalibur
gibi
dal
kılı
kırk
yar
Как
Экскалибур,
мой
клинок
рассекает
сорок
ран,
Ceddine
oku
bunu
soykırm
al
прочти
это
своим
предкам,
стерва,
и
прими
свою
судьбу.
Sağ
baştan
say
Tankurt
imbat
Считай
справа
налево,
Танкурт
— неотвратимый
ураган,
Taburuna
takunya
takıcam
rap
rap
я
надену
твоей
армии
башмаки
на
ноги,
рэп-рэп.
Ceset
dolu
ambar
vicdan
kantar
Трюм
полон
трупов,
совесть
— весы,
Hiciv
bir
okka
bi
delik
ve
davam
сатира
— как
гиря,
дыра
в
твоей
защите,
и
это
мое
дело.
Sen
hiç
dünyaya
küfrettin
mi?
Ты
когда-нибудь
проклинала
этот
мир,
детка?
Sulu
gözlerle
baş
kaldırıp
Со
слезами
на
глазах,
подняв
голову,
Diz
kapaklarının
üstüne
basıpta
встав
на
колени,
Çiğnedin
mi
belki
kaç
kaldırım?
ты
топтала
хоть
сколько-нибудь
тротуаров?
Acımla
sustum
yarında
varım
Я
молчал
от
боли,
но
я
еще
вернусь,
Ve
yanımda
kündeye
yattı
bir
hasım
и
рядом
со
мной
в
кандалах
лежит
мой
враг.
El
ense
çek
yere
her
düştüğümde
Каждый
раз,
когда
я
падал,
хватаясь
за
голову,
Hırsım
bana
kalk
dedi
asıl
моя
ярость
говорила
мне:
"Вставай,
давай!".
Harmandalına
bir
başlarsa
Manas
Если
Манас
начнет
жатву,
Titrer
kalbin
ürkek
bedenin
твое
трусливое
тело
задрожит,
Ve
kümbete
girersin
diri
diri
geberip
и
ты
заживо
попадешь
в
склеп,
Kör
usturalar
etinle
bilenir
где
тупые
лезвия
будут
точить
о
твою
плоть.
Ayranı
kabarana
aykırı
tavrım
Мой
дерзкий
нрав
раздражает
спокойных,
Sanılanın
aksine
saldır
вопреки
ожиданиям,
атакуй,
Tankurt
Manas
bu
bir
suikast
size
Танкурт
Манас
— это
покушение
на
вас,
детка,
Kalmadı
bi
gram
sabrım
kalkın
у
меня
не
осталось
ни
капли
терпения,
поднимайтесь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tankut Tan
Attention! Feel free to leave feedback.