Lyrics and translation Tankurt Manas - Siz Hepiniz Ben Tekim
Siz Hepiniz Ben Tekim
Ты все, а я один
Yanıma
neşterle
gel
belki
bir
parçamı
alırsın
Подойди
ко
мне
со
скальпелем,
может,
отхватишь
кусочек,
Yani
d&r
gidip
sade
bir
parçamı
alırsın
То
есть
пойдешь
и
просто
отхватишь
кусочек.
Gitar
çalıp
tanınsın
ben
geminden
kaptan
Играй
на
гитаре,
становись
известным,
я
же
капитан
своего
корабля,
Albümün
bomba
gibi
olsa
elinde
patlar
Даже
если
твой
альбом
бомба,
он
взорвется
у
тебя
в
руках.
Kalite
kayu
iken
bizim
olay
oscarlık
Качество
— дерево,
а
у
нас
всё
на
уровне
Оскара,
Hiphop
hızlı
gidiyorsa
tzan
oluyor
most
wanted
Если
хип-хоп
быстро
развивается,
то
я
становлюсь
самым
разыскиваемым.
Elinde
koz
var
mı
spin
atsam
toz
kalktı
Есть
козырь
в
рукаве?
Если
я
крутану,
поднимется
пыль,
Tokatlasam
punch
ile
diyecek
bu
osmanlı
Если
врежу
с
апперкотом,
скажешь,
что
это
османская
пощечина.
Protein
tozu
yada
bro
beyin
dozu
arttır
Протеиновый
порошок
или,
бро,
увеличь
дозу
для
мозга,
Pro
getir
uzun
flex
pro
benim
tozut
Принеси
профессиональный,
длинный
флекс,
профессиональный
— вот
мой
порошок.
Kro
bozul
buna
tattır
acımı
sözde
Кривой,
сломайся
от
этого,
попробуй
мою
боль
на
вкус,
Mangal
gibi
yürek
varsa
da
patlıcanımı
közle
Если
у
тебя
сердце
как
мангал,
то
поджарь
мой
баклажан.
Prestijin
yıkılır
ve
her
yerin
pisi
var
Престиж
рушится,
и
везде
есть
свои
мерзавцы,
İsim
hakkın
sokaklarda
gelde
bir
izin
al
Имя
имеет
вес
на
улицах,
пойди
и
получи
разрешение.
Adını
bu
günlere
getiren
fel
fecir
diss
i
var
Твоё
имя
в
эти
дни
принесло
злое
утреннее
дисс,
Biz
kıyıya
halat
attık
sendeki
misina
Мы
бросили
канат
к
берегу,
а
у
тебя
леска.
Tetikte
bekle
bu
tehlikeli
Будь
начеку,
это
опасно,
Kim
düşman?
belli
değil
Кто
враг?
Неясно.
Sanat
yoksunu
beni
temin
edin
Лишенные
искусства,
обеспечьте
меня,
Gerilim
yükselir
siz
hepiniz
ben
tekim
Напряжение
растет,
вас
много,
а
я
один.
Tetikte
bekle
bu
tehlikeli
Будь
начеку,
это
опасно,
Kim
düşman?
belli
değil
Кто
враг?
Неясно.
Sanat
yoksunu
beni
temin
edin
Лишенные
искусства,
обеспечьте
меня,
Gerilim
yükselir
siz
hepiniz
ben
tekim
Напряжение
растет,
вас
много,
а
я
один.
Karambolde
yapın
rapi
şarampolden
atın
Читай
рэп
в
аварии,
выпрыгивай
из
шампанского,
Yada
param
bol
de
yoksa
müzik
kanar
komple
batık
Или
скажи,
что
у
тебя
много
денег,
иначе
музыка
полностью
утонет.
Taraf
ol
ve
takıl
bana
çünkü
kapak
ol
ve
kapıl
Присоединяйся
и
зависай
со
мной,
потому
что
стань
обложкой
и
попадись,
Kapat
konserimden
biletimi
karaborsa
kalır
Билеты
на
мой
концерт
даже
на
черном
рынке
раскупаются.
Sen
rap'e
her
daim
platonik
kal
Ты
всегда
будешь
испытывать
платонические
чувства
к
рэпу,
Biyomedikal
vede
benim
mori
holigan
Биомедицинский,
а
мой
— хулиганский.
Mohikan
gibi
dimi
zorda
olsa
atılmıyor
Как
ирокез,
даже
в
трудную
минуту
не
сдается,
Adamlık
hepsiburada.com
da
satılmıyor.
Мужественность
не
продается
на
hepsiburada.com.
Azından
bağsur
gel
lirik
bana
mahsus
По
крайней
мере,
приходи
с
геморроем,
лирика
моя
фишка,
Bir
pansuman
kulaklarına
tarzım
bu
kan
kus
Перевязка
для
твоих
ушей,
мой
стиль
— извергать
кровь.
Hepsinde
vantus
ve
yılan
değil
solucan
У
всех
них
присоски,
и
это
не
змеи,
а
черви,
Çok
fazla
havalıysan
getir
biraz
soluycam
Если
ты
слишком
крутой,
принеси
немного,
я
остужу
твой
пыл.
Zeka
contaların
kayık
yine
eksik
bir
vidan
Интеллектуальные
прокладки
протекают,
опять
не
хватает
винтика,
Sen
tsubasa
gibi
hayali
ben
zidane
zidan
Ты
как
Цубаса,
воображаемый,
а
я
Зидан,
настоящий
Зидан.
Kara
kuşak
10
dan
bu
tekniğim
star
morl
Черный
пояс,
10
дан,
моя
техника
— звездный
морл,
Seni
yükseğe
taşıyan
rap
değil
trambolin
Тебя
поднимает
не
рэп,
а
батут.
Tetikte
bekle
bu
tehlikeli
Будь
начеку,
это
опасно,
Kim
düşman?
belli
değil
Кто
враг?
Неясно.
Sanat
yoksunu
beni
temin
edin
Лишенные
искусства,
обеспечьте
меня,
Gerilim
yükselir
siz
hepiniz
ben
tekim
Напряжение
растет,
вас
много,
а
я
один.
Tetikte
bekle
bu
tehlikeli
Будь
начеку,
это
опасно,
Kim
düşman?
belli
değil
Кто
враг?
Неясно.
Sanat
yoksunu
beni
temin
edin
Лишенные
искусства,
обеспечьте
меня,
Gerilim
yükselir
siz
hepiniz
ben
tekim
Напряжение
растет,
вас
много,
а
я
один.
Tetikte
bekle
bu
tehlikeli
Будь
начеку,
это
опасно,
Kim
düşman?
belli
değil
Кто
враг?
Неясно.
Sanat
yoksunu
beni
temin
edin
Лишенные
искусства,
обеспечьте
меня,
Gerilim
yükselir
siz
hepiniz
ben
tekim
Напряжение
растет,
вас
много,
а
я
один.
Tetikte
bekle
bu
tehlikeli
Будь
начеку,
это
опасно,
Kim
düşman?
belli
değil
Кто
враг?
Неясно.
Sanat
yoksunu
beni
temin
edin
Лишенные
искусства,
обеспечьте
меня,
Gerilim
yükselir
siz
hepiniz
ben
tekim
Напряжение
растет,
вас
много,
а
я
один.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Yok
date of release
12-11-2016
Attention! Feel free to leave feedback.