Lyrics and translation Tanlines - Bad Situations
Do
not
reply,
wait
a
day,
ask
why?
Не
отвечай,
подожди
день,
спроси
почему?
What
the
bad
situations
you're
in
have
in
common?
Что
общего
между
плохими
ситуациями,
в
которых
ты
находишься?
Do
not
reply,
until
you
know
why
Не
отвечай,
пока
не
узнаешь,
почему.
What
the
bad
situations
you're
in
have
in
common
Что
общего
у
плохих
ситуаций
в
которых
ты
находишься
You
know
what
we
have
in
common
Ты
знаешь
что
у
нас
общего
You
know
what
we
have,
know
coming
Ты
знаешь,
что
у
нас
есть,
знаешь,
что
будет.
We
both
have
it
bad
Нам
обоим
плохо.
Oh,
wooh,
oh
hoo
О,
о,
о,
ого-го
Oh,
wooh,
oh
hoo
О,
о,
о,
ого-го
Oh,
wooh,
oh
hoo
О,
о,
о,
ого-го
It's
not
your
fault
Это
не
твоя
вина.
You've
never
been
here
before
Ты
никогда
не
был
здесь
раньше.
I
know
you're
not
Я
знаю,
что
это
не
так.
What
you
thought
you
were
Кем
ты
себя
возомнил?
But
you
know
what
we
have
in
common
Но
ты
знаешь,
что
у
нас
общего.
You
know
what
we
have,
know
coming
Ты
знаешь,
что
у
нас
есть,
знаешь,
что
будет.
We
both
have
it
bad
Нам
обоим
плохо.
We
share
the
length
of
a
thread
Мы
разделяем
длину
нити.
And
I,
far
in
the
distance
in
here,
I
can
see
it
in
И
я,
здесь,
далеко
отсюда,
я
вижу
его
...
And
I,
far
in
the
distance
in
here,
I
can
see
it
in
И
я,
здесь,
далеко
отсюда,
я
вижу
его
...
But
you
know
what
we
have
in
common
Но
ты
знаешь,
что
у
нас
общего.
You
know
what
we
have,
know
coming
Ты
знаешь,
что
у
нас
есть,
знаешь,
что
будет.
We
both
have
it
bad
Нам
обоим
плохо.
Oh,
wooh,
oh
hoo
О,
о,
о,
ого-го
Oh,
wooh,
oh
hoo
О,
о,
о,
ого-го
Oh,
wooh,
oh
hoo
О,
о,
о,
ого-го
Yeah
we
both
have
it
bad
Да
у
нас
обоих
все
плохо
Yeah
we
both
have
it
bad
Да
у
нас
обоих
все
плохо
Yeah
we
both
have
it
bad
Да
у
нас
обоих
все
плохо
Yeah
we
both
have
it
bad
Да
у
нас
обоих
все
плохо
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cohen Jesse Aaron, Ford Bryan Patrick, Taylor Chris, Topolsky Eric Michael
Attention! Feel free to leave feedback.