Tanner Patrick feat. Jena Rose - 2017 Mashup - translation of the lyrics into German

2017 Mashup - Tanner Patrick , Jena Rose translation in German




2017 Mashup
2017 Mashup
Who′s gonna walk you through the dark side of the morning.
Wer wird dich durch die dunkle Seite des Morgens führen.
Who's gonna rock you when the sun won′t let you sleep.
Wer wird dich wiegen, wenn die Sonne dich nicht schlafen lässt.
Who's waking up to drive you home,
Wer steht auf, um dich nach Hause zu fahren,
When your drunk and all alone,
Wenn du betrunken und ganz allein bist,
Who's gonna walk you through the dark side of the morning.
Wer wird dich durch die dunkle Seite des Morgens führen.
I don′t wanna know know know know,
Ich will nicht wissen, wissen, wissen, wissen,
Whos taking you home home home home, whos loving you so so so so,
Wer dich nach Hause bringt, bringt, bringt, bringt, wer dich so liebt, so, so, so,
The way I used to love you.
Wie ich dich einst geliebt habe.
(Cut in) All you gotta do is stay a minute, just take your time.
(Einwurf) Alles was du tun musst, ist eine Minute bleiben, nimm dir Zeit.
The clock is ticking so stay.
Die Uhr tickt, also bleib.
I′m in love with the shape of you, push and pull like the magnitude.
Ich liebe deine Form, schieb und zieh wie die Schwerkraft.
Oh ye my heart, it's falling through.
Oh yeah, mein Herz fällt hindurch.
I′m in love with your body.
Ich liebe deinen Körper.
Last night you were in my room, and now my bed sheets smell like you,
Letzte Nacht warst du in meinem Zimmer, und jetzt riechen meine Laken nach dir,
Everyday, discovering something
Jeden Tag entdecke ich etwas
Brand new, i'm in love with your body.
Brandneues, ich liebe deinen Körper.
Slow hands, like sweat dripping down our dirty laundry.
Langsame Hände, wie Schweiß, der an unserer schmutzigen Wäsche herunterläuft.
No, no chance that I′m leaving here without you on me.
Nein, keine Chance, dass ich hier ohne dich auf mir gehe.
I, I know, yeah I already know that there's
Ich, ich weiß, ja, ich weiß bereits, dass es
Aint no stopping, your plans and those slow hands.
Kein Halten gibt, deine Pläne und diese langsamen Hände.
And if your under him, you ain′t getting over him,
Und wenn du unter ihm liegst, kommst du nicht über ihn hinweg,
I got new rules I count em. (pause) I've got new rules i count em.
Ich habe neue Regeln, ich zähle sie. (Pause) Ich habe neue Regeln, ich zähle sie.
Havana oooo na na, half of my heart is in Havana oooo na na.
Havana oooo na na, die Hälfte meines Herzens ist in Havana oooo na na.
He took me back to East Atlanta na na na.
Er brachte mich zurück nach East Atlanta na na na.
Half of my heart is in Havana,
Die Hälfte meines Herzens ist in Havana,
There's something bout his manners, Havana oooo na na.
Da ist etwas an seinen Manieren, Havana oooo na na.
Oh I got smarter, I got hotter in the nick of time.
Oh, ich wurde klüger, ich wurde heißer genau zur rechten Zeit.
Honey I rose up from the dead I do it all the time.
Schatz, ich bin von den Toten auferstanden, ich mache das ständig.
I′ve got a list of names and yours is in red underlined.
Ich habe eine Liste mit Namen und deiner ist rot unterstrichen.
I check it once, then I check it twice oh!
Ich überprüfe sie einmal, dann nochmal, oh!
(Cut in) You don′t touch me,
(Einwurf) Du berührst mich nicht,
Cause if you did baby I would judge you too.
Denn wenn du es tätest, würde ich dich auch verurteilen.
I've got issues, you′ve got em too.
Ich habe Probleme, du hast sie auch.
So give em all to me and i'll give mine to you.
Also gib sie alle mir, und ich gebe meine dir.
Bask in the glory of all our problems,
Sonne dich im Ruhm all unserer Probleme,
Cause we got the kind of love it takes to solve em.
Denn wir haben die Art von Liebe, die sie löst.
Yeah I′ve got issues,
Ja, ich habe Probleme,
And one of em is how bad I need you.
Und eines davon ist, wie sehr ich dich brauche.
(Cut in) Passionate from miles away.
(Einwurf) Leidenschaftlich aus der Ferne.
Passive with the things you say, passin up on my own old ways.
Passiv mit den Dingen, die du sagst, verlasse meine alten Wege.
I can blame you no, no.
Ich kann dir keine Schuld geben, nein, nein.
(Pause) Now they always say
(Pause) Nun sagen sie immer
Congratulations, were so I forgot I to vacation.
Glückwunsch, wir vergaßen, Urlaub zu machen.
They have never had the dedication.
Sie hatten nie die Hingabe.
People hate and say we change your look we mean it.
Leute hassen und sagen, wir ändern dein Aussehen, wir meinen es ernst.
Yeah we mean it.
Ja, wir meinen es ernst.
Five times- gonna make you wonder why you even try,
Fünfmal werde ich dich fragen lassen, warum du es überhaupt versuchst,
Hard times to take you down and up when you grab a slice yeah.
Harte Zeiten, um dich runterzuziehen und hoch, wenn du ein Stück nimmst, yeah.
Still don't know how I eat and survive
Ich weiß immer noch nicht, wie ich überlebe
Hard times, hot sides, ye ye hard times.
Harte Zeiten, heiße Seiten, yeah yeah, harte Zeiten.
Never went boating,
Nie Boot gefahren,
Don′t get how they are floating and
Verstehe nicht, wie sie schweben und
Sometimes I get so scared of what I can't, understand.
Manchmal habe ich solche Angst vor dem, was ich nicht verstehen kann.
But here I am, next to you, skies are blue, in Malibu. (
Aber hier bin ich, neben dir, der Himmel ist blau, in Malibu. (
Cut In) Oh I've been shaking, I love it when you go crazy,
Einwurf) Oh, ich zittere, ich liebe es, wenn du verrückt spielst,
You tear up my inhibitions, baby theres nothing holding me back.
Du reißt meine Hemmungen nieder, Baby, nichts hält mich zurück.
You take me places that tear up my reputation.
Du nimmst mich mit an Orte, die meinen Ruf ruinieren.
Manipulate my decisions, baby theres nothing holding me back.
Manipulierst meine Entscheidungen, Baby, nichts hält mich zurück.
Aaahhh (
Aaahhh (
Cut in) boy ye she shining so bright,
Einwurf) Junge, yeah, sie strahlt so hell,
Strawberry champagne on ice,
Erdbeer-Champagner auf Eis,
Lucky for you thats what I like, that′s what I like.
Zum Glück für dich mag ich das, mag ich das.
Lucky for you that′s what I like, that's what I like.
Zum Glück für dich mag ich das, mag ich das.
Yeah you looking for the truth the money never lies no,
Yeah, du suchst nach der Wahrheit, Geld lügt nie, nein,
I′m the one yeah,
Ich bin derjenige, yeah,
I'm the one early morning in the dawn I
Ich bin derjenige, frühmorgens in der Dämmerung, ich
Know you wanna ride yeah, I′m the one yeah.
Weiß, du willst mitfahren yeah, ich bin derjenige yeah.
Yeah your sick of all those other imitators,
Yeah, du hast genug von all diesen Nachahmern,
Don't let the only real ones intimidate you.
Lass die einzigen Echten dich nicht einschüchtern.
See you watching don′t run out of time yeah, I'm the one yeah.
Ich sehe dich zuschauen, renn nicht aus der Zeit yeah, ich bin derjenige yeah.
DESPACITO
DESPACITO





Tanner Patrick feat. Jena Rose - 2017 Mashup (feat. Jena Rose)
Album
2017 Mashup (feat. Jena Rose)
date of release
12-01-2018



Attention! Feel free to leave feedback.