Lyrics and translation Tanner Patrick - I Don't Want to Be
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Don't Want to Be
Я не хочу быть
I
don't
need
to
be
anything
other
Мне
не
нужно
быть
никем
другим,
Than
a
prison
guard's
son
Кроме
как
сыном
тюремщика.
I
don't
need
to
be
anything
other
Мне
не
нужно
быть
никем
другим,
Than
a
specialist's
son
Кроме
как
сыном
специалиста.
I
don't
have
to
be
anyone
other
Мне
не
нужно
быть
никем
другим,
Than
the
birth
of
two
souls
in
one
Кроме
как
рождением
двух
душ
в
одной.
Part
of
where
I'm
going,
is
knowing
where
I'm
coming
from
Часть
того,
куда
я
иду,
- это
знать,
откуда
я
иду.
I
don't
want
to
be
Я
не
хочу
быть
Anything
other
than
what
I've
been
trying
to
be
lately
Никем,
кроме
того,
кем
я
пытаюсь
быть
в
последнее
время.
All
I
have
to
do
Все,
что
мне
нужно
сделать,
Is
think
of
me
and
I've
peace
of
mind
Это
думать
о
себе,
и
у
меня
будет
спокойствие.
I'm
tired
of
looking
'round
rooms
Я
устал
смотреть
по
сторонам,
Wondering
what
I've
got
to
do
Размышляя,
что
мне
делать
Or
who
I'm
supposed
to
be
Или
кем
я
должен
быть.
I
don't
want
to
be
anything
other
than
me
Я
не
хочу
быть
никем,
кроме
себя.
I'm
surrounded
by
liars
Я
окружен
лжецами,
Everywhere
I
turn
Куда
бы
я
ни
повернулся.
I'm
surrounded
by
imposters
Я
окружен
самозванцами,
Everywhere
I
turn
Куда
бы
я
ни
повернулся.
I'm
surrounded
by
identity
crisis
Я
окружен
кризисом
идентичности,
Everywhere
I
turn
Куда
бы
я
ни
повернулся.
Am
I
the
only
one
who
noticed?
Неужели
я
единственный,
кто
это
заметил?
I
can't
be
the
only
one
who's
learned!
Я
не
могу
быть
единственным,
кто
понял!
I
don't
want
to
be
Я
не
хочу
быть
Anything
other
than
what
I've
been
trying
to
be
lately
Никем,
кроме
того,
кем
я
пытаюсь
быть
в
последнее
время.
All
I
have
to
do
Все,
что
мне
нужно
сделать,
Is
think
of
me
and
I've
peace
of
mind
Это
думать
о
себе,
и
у
меня
будет
спокойствие.
I'm
tired
of
looking
'round
rooms
Я
устал
смотреть
по
сторонам,
Wondering
what
I've
got
to
do
Размышляя,
что
мне
делать
Or
who
I'm
supposed
to
be
Или
кем
я
должен
быть.
I
don't
want
to
be
anything
other
than
me
Я
не
хочу
быть
никем,
кроме
себя.
Can
I
have
everyone's
attention
please?
Могу
я
попросить
всех
внимания?
If
you're
not
like
this
and
that
Если
ты
не
такая,
You're
gonna
have
to
leave
Тебе
придется
уйти.
I
came
from
the
mountain
Я
пришел
с
горы,
The
crust
of
creation
Из
коры
творения.
My
whole
situation-made
from
clay
to
stone
Вся
моя
сущность
– от
глины
до
камня.
And
now
I'm
telling
everybody
И
теперь
я
всем
говорю:
I
don't
want
to
be
Я
не
хочу
быть
Anything
other
than
what
I've
been
trying
to
be
lately
Никем,
кроме
того,
кем
я
пытаюсь
быть
в
последнее
время.
All
I
have
to
do
Все,
что
мне
нужно
сделать,
Is
think
of
me
and
I've
peace
of
mind
Это
думать
о
себе,
и
у
меня
будет
спокойствие.
I'm
tired
of
looking
'round
rooms
Я
устал
смотреть
по
сторонам,
Wondering
what
I've
got
to
do
Размышляя,
что
мне
делать
Or
who
I'm
supposed
to
be
Или
кем
я
должен
быть.
I
don't
want
to
be
anything
other
than
me
Я
не
хочу
быть
никем,
кроме
себя.
I
don't
wanna
be
Я
не
хочу
быть,
I
don't
wanna
be
Я
не
хочу
быть,
I
don't
wanna
be
Я
не
хочу
быть,
I
don't
wanna
be
other
than
me
Я
не
хочу
быть
никем,
кроме
себя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.