Tanner Wareham - Get Your Love - translation of the lyrics into German

Get Your Love - Tanner Warehamtranslation in German




Get Your Love
Bekomm Deine Liebe
When I was a young boy
Als ich ein kleiner Junge war
I did just what my father said
Tat ich genau das, was mein Vater sagte
Now I'm getting older
Jetzt werde ich älter
And it's getting harder to pretend
Und es wird schwieriger, so zu tun als ob
If you wanna get that real love
Wenn du diese wahre Liebe bekommen willst
You gotta get your high boy
Musst du dich erheben, Junge
You gotta get it from above
Du musst sie von oben holen
C'mon
Komm schon
Would you pat your palms give up your soul
Würdest du deine Handflächen aufgeben, deine Seele aufgeben
Get up and sing
Steh auf und sing
God gave his son little bitty babe
Gott gab seinen Sohn, ein kleines Baby
Became a king (hallelujah)
Wurde ein König (Halleluja)
If you wanna see you must believe
Wenn du sehen willst, musst du glauben
Yeah tell me lover do you like what you see
Ja, sag mir, Liebling, gefällt dir, was du siehst?
Yeah Tell me lover do you wanna be free
Ja, sag mir, Liebling, willst du frei sein?
Would you get your love
Würdest du deine Liebe bekommen
From another heart from another man
Von einem anderen Herzen, von einem anderen Mann?
Would you get it down
Würdest du sie dir holen
Getting oversold from another friend
Überteuert von einem anderen Freund?
Would you sing it louder and louder
Würdest du es lauter und lauter singen?
Would you get it up again tell me lover
Würdest du es wieder hochbringen, sag mir, Liebling
Do you feel like a friend yeah tell me lover
Fühlst du dich wie eine Freundin, ja, sag mir, Liebling
Do you feel like a friend
Fühlst du dich wie eine Freundin?
Give back your pound get on the road
Gib dein Pfund zurück, geh auf die Straße
Get back your soul (get up)
Hol deine Seele zurück (steh auf)
Pay a little mind you little man
Gib ein wenig Acht, du kleiner Mann
Who's got it all
Wer hat alles?
Wackin a beat the babe is in your life
Den Beat schlagend, das Baby ist in deinem Leben
Gonna get a bit harder working on yourself
Wird ein bisschen härter, an dir selbst zu arbeiten
Like you never knew what was here
Als ob du nie wüsstest, was hier war
Working on yourself like you never knew what was real
An dir selbst arbeiten, als ob du nie wüsstest, was echt ist
Would you get your love
Würdest du deine Liebe bekommen
From another heart from another man
Von einem anderen Herzen, von einem anderen Mann?
Would you get it down
Würdest du sie dir holen
Getting oversold from another friend
Überteuert von einem anderen Freund?
Would you sing it louder and louder
Würdest du es lauter und lauter singen?
Would you get it up again tell me lover
Würdest du es wieder hochbringen, sag mir, Liebling
Do you feel like a friend yeah tell me lover
Fühlst du dich wie eine Freundin, ja, sag mir, Liebling
Do you feel like a friend
Fühlst du dich wie eine Freundin?
Would you sing it louder and louder
Würdest du es lauter und lauter singen?
Would you get it up again tell me lover
Würdest du es wieder hochbringen, sag mir, Liebling
Do you feel like a friend
Fühlst du dich wie eine Freundin?
You're a sinner quitter get up off your chair sitter
Du bist ein Sünder, Aufgeber, steh auf von deinem Stuhl, Sitzer
Think you're cool cause you funky like a chili pepper
Denkst, du bist cool, weil du funky wie ein Chili-Pfeffer bist
You're a sinner quitter get up off your chair sitter
Du bist ein Sünder, Aufgeber, steh auf von deinem Stuhl, Sitzer
Think you're cool cause you funky like a chili pepper
Denkst, du bist cool, weil du funky wie ein Chili-Pfeffer bist
You're not red hot to get to the top
Du bist nicht rot-heiß, um an die Spitze zu gelangen
You gotta give it to the Lord until your heart stops
Du musst es dem Herrn geben, bis dein Herz aufhört zu schlagen
Get up off your chair and you'll see
Steh auf von deinem Stuhl und du wirst sehen
Sing with all your heart and believe
Sing mit deinem ganzen Herzen und glaube
Jam it
Jamme es





Writer(s): Tanner Wareham


Attention! Feel free to leave feedback.