Tanqueray Locc - Stressed - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tanqueray Locc - Stressed




Stressed
Под давлением
Wake up, Stress, shower, stress
Просыпаюсь, стресс, душ, стресс,
This shit blows and as I put on my clothes, I′m stressed
Всё это бесит, и пока одеваюсь, я в стрессе.
Work, stress, Dreams, stress
Работа, стресс, мечты, стресс,
I wanna scream, but relay don't Wanna seem, stressed
Хочу кричать, но, правда, не хочу казаться напряжённым.
Sometimes I sit alone
Иногда я сижу один,
Wishing I would just die
Мечтая просто умереть.
On edge four 5 to my head
На грани, ствол у виска,
Because I don′t feel alive
Потому что я не чувствую себя живым.
Don't know if I can go all the way
Не знаю, смогу ли я пройти весь путь,
Gotta swallow my pride
Должен проглотить свою гордость.
Head in my hands, they don't understand
Голова в руках, они не понимают,
Wish I could let myself cry
Как бы мне хотелось позволить себе плакать.
I′m a manic depressive
Я маниакально-депрессивный,
Insomniac, but I try
Страдаю бессонницей, но пытаюсь
To relay the message
Передать послание,
Show how I′m feeling inside
Показать, что чувствую внутри.
Alone, alone, alone
Один, один, один,
Shouldn't have learned how to hide
Не следовало учиться скрывать это.
Now I′m a passenger in my life
Теперь я пассажир в своей жизни,
Through another man's eye′s
Смотрю чужими глазами.
Wake up, Stress, shower, stress
Просыпаюсь, стресс, душ, стресс,
This shit blows and as I put on my clothes, I'm stressed
Всё это бесит, и пока одеваюсь, я в стрессе.
Work, stress, Dreams, stress
Работа, стресс, мечты, стресс,
I wanna scream, but relay don′t Wanna seem, stressed
Хочу кричать, но, правда, не хочу казаться напряжённым.
Father figure was a street winner
Мой отец был уличным победителем,
Waid I gotta expel the lame shit
Почему я должен избавляться от этого дерьма?
So lost, but way past a beginner
Так потерян, но далеко не новичок,
I shot him and we came from the same chick
Я выстрелил в него, а мы произошли от одной женщины.
Then he forgave the unforgivable
Потом он простил непростительное,
The guilt would eat away at my saneness
Вина разъедала мой рассудок.
The streets took em
Улицы забрали его,
My premise to diminish my blemish was finished
Моя попытка избавиться от своего порока провалилась.
I'd have gave my life to be stainless
Я бы отдал жизнь, чтобы быть чистым.
I sit atop a lonely throne and I'm trying
Я сижу на одиноком троне и пытаюсь
To relight my flames with
Разжечь своё пламя
Memories, of me strong
Воспоминаниями о себе сильном,
Thinking I could rewrite the same script
Думая, что смогу переписать тот же сценарий.





Writer(s): Tanqueray Locc


Attention! Feel free to leave feedback.