Tanr - All My Life - translation of the lyrics into German

All My Life - Tanrtranslation in German




All My Life
Mein ganzes Leben
All my fucking life
Mein ganzes verdammtes Leben
I've been waiting for this
Hab ich darauf gewartet
It just took some time
Es dauerte nur etwas
Now I'm ready for it
Jetzt bin ich bereit dafür
Money on my mind
Geld im Kopf
And your girl on my dick
Und deine Freundin an meinem Schwanz
I'm about to shine
Ich werde gleich strahlen
From my neck and my wrist
Von meinem Hals und meinem Handgelenk
I stay on my Grind
Ich bleibe dran
I don't know when to quit
Ich weiß nicht, wann ich aufhöre
Post up with my slime
Unterwegs mit meinen Leuten
Greater gang in this bish
Beste Gang hier drin
Come catch a vibe
Komm, spür die Stimmung
You can see how we live
Du siehst, wie wir leben
I'll be up all night
Ich bleibe die ganze Nacht wach
I can sleep when I'm dead
Ich kann schlafen, wenn ich tot bin
GO!
LOS!
Go head
Mach schon
Said I gotta get this money
Sagte, ich muss dieses Geld holen
I need my bread
Ich brauch mein Brot
Stacking hundreds, fifty's, twenty's no tens
Stapel Hunderter, Fuffziger, Zwanziger, keine Zehner
I swear all rappers cap
Ich schwöre, alle Rapper lügen
I don't pretend
Ich tu nicht so
When I get the check
Wenn ich den Check kriege
I'm gonna flex
Werde ich protzen
Im gonna flip it and spend like I got it
Werde ihn umdrehen und ausgeben, als hätt ich's
That's on the set
Das steht fest
& I'm comin next
Und ich komme als Nächster
& bitch im a threat
Und Bitch, ich bin eine Gefahr
Show some respect
Zeig etwas Respekt
My gang at your neck
Meine Gang an deinem Nacken
You could get left
Du könntest zurückbleiben
You could get x'd out
Du könntest ausradiert werden
You really don't want that
Das willst du echt nicht
See me in combat
Sieh mich im Kampf
Kill you on contact
Töte dich bei Kontakt
Ugh
Ugh
Vanilla be off that
Vanilla ist davon ab
Spilling hot content
Vergieße heißen Inhalt
Like hot chocolate
Wie heiße Schokolade
Huh?
Huh?
Still a hot topic
Immer noch heiß diskutiert
But I'm not shopping
Aber ich kaufe nicht ein
With no goth kids
Mit keinen Goth-Kindern
Nah
Nah
I don't do drama
Ich mache kein Drama
I Don't do gossip
Ich mache keinen Tratsch
I Don't do Window shopping
Ich mache kein Schaufensterbummel
Cause I got too many options
Weil ich zu viele Optionen habe
And I get shit way too poppin
Und ich kriege Dinge viel zu krass zum Poppen
And there ain't shit you can tell me
Und du kannst mir gar nichts erzählen
Cause I don't listen to nonsense
Weil ich keinen Unsinn höre
And I'm talkin to my conscious
Und ich rede mit meinem Gewissen
And we both agree you're not shit
Und wir sind uns einig, du bist nichts
If you ain't bumpin my shit
Wenn du meine Scheibe nicht hörst
When you cop it you'll realize this
Wenn du sie kaufst, wirst du es verstehen
All my fucking life
Mein ganzes verdammtes Leben
I've been waiting for this
Hab ich darauf gewartet
It just took some time
Es dauerte nur etwas
Now I'm ready for it
Jetzt bin ich bereit dafür
Money on my mind
Geld im Kopf
And your girl on my dick
Und deine Freundin an meinem Schwanz
I'm about to shine
Ich werde gleich strahlen
From my neck and my wrist
Von meinem Hals und meinem Handgelenk
I stay on my Grind
Ich bleibe dran
I don't know when to quit
Ich weiß nicht, wann ich aufhöre
Post up with my slime
Unterwegs mit meinen Leuten
Greater gang in this bish
Beste Gang hier drin
Come catch a vibe
Komm, spür die Stimmung
You can see how we live
Du siehst, wie wir leben
I'll be up all night
Ich bleibe die ganze Nacht wach
I can sleep when I'm dead
Ich kann schlafen, wenn ich tot bin
But until then
Aber bis dahin
I'm goin in
Gehe ich voll rein
Cause I gotta ride
Weil ich kämpfen muss
For all of my kin
Für all meine Leute
Who been my side
Die an meiner Seite waren
And know what it is
Und wissen, wie es läuft
Who had my back
Die mir den Rücken deckten
when nobody did
Als niemand sonst es tat
Cause they kept my vision in focus
Weil sie meine Vision im Fokus hielten
When I couldn't cope with
Als ich nicht klarkam mit
Certain emotions
Bestimmten Emotionen
They took Weight off of my shoulders
Sie nahmen Last von meinen Schultern
For that I owe them
Dafür schulde ich ihnen
Those my soldiers
Das sind meine Soldaten
Damn
Verdammt
How could I ever repay that
Wie könnte ich das je zurückzahlen
Maybe I'll start with the MayBachs
Vielleicht fange ich mit den Maybachs an
Maybe I'll cop em all condos
Vielleicht kaufe ich ihnen alle Apartments
Somewhere nice where it rain less
Irgendwo schön, wo es weniger regnet
For all them nights we ate less
Für all die Nächte, in denen wir weniger aßen
Imma make life feel painless
Ich werde das Leben schmerzfrei machen
From low life's to made men
Von Niemanden zu gemachten Männern
Now we all blessed... say amen
Jetzt sind wir alle gesegnet... sprecht Amen
But that was all part of the game plan
Aber das war alles Teil des Plans
Since day one I never changed up
Seit Tag eins habe ich mich nie verändert
I made it straight out the wasteland
Ich schaffte es direkt aus dem Ödland
I made it straight out the bullshit
Ich schaffte es raus aus der Scheiße
Talk on my gang get the full clip
Red über meine Gang, krieg die volle Ladung
Who killed the game I'm the culprit
Wer das Game killte? Ich bin der Täter
And I been the involved in the mayhem
Und ich war verwickelt in das Chaos
And I've been the cause
Und ich war der Grund
Of their jaws to drop
Dass ihre Kiefer klappten
I Got em all in awe
Ich habe sie alle sprachlos
When I'm hauling off
Wenn ich loslege
Or flowin off the top
Oder frei vom Kopf rappe
And for a honky tonk
Und für einen Weißen
I got a lot of sauce
Hab ich jede Menge Stil
That they get lost in often
In dem sie oft verloren gehen
Been callin shots
Habe Anweisungen gegeben
Because I'm the boss
Weil ich der Boss bin
And if you got a problem
Und wenn du ein Problem hast
Slob on my knob
Lutsch an meinem Schwanz
Like a lollipop
Wie ein Lolli
Or get molly-whopped
Oder werd vermöbelt
And your body dropped off in a coffin
Und dein Körper landet im Sarg





Writer(s): Tanner Campbell


Attention! Feel free to leave feedback.