Tantomán - Pa' Cantar Una Milonga - translation of the lyrics into German

Pa' Cantar Una Milonga - Tantomántranslation in German




Pa' Cantar Una Milonga
Um eine Milonga zu singen
Pa' cantar una milonga hay que tener el corazón bien contento
Um eine Milonga zu singen, muss dein Herz recht froh sein
Aunque sienta en mil pedazos rajada el alma por dentro
Auch wenn die Seele im Innern in tausend Stücken zerrissen ist
Hay que tener una historia, haber partido de un pueblo
Man muss eine Geschichte haben, aus einem Dorf aufgebrochen sein
Cargar nostalgias y noches, mostradores y recuerdos
Sehnsüchte und Nächte mit sich tragen, Theken und Erinnerungen
Patear las calles del barrio, hay que entender de pobrezas
Durch die Straßen des Viertels gestreift sein, man muss Armut verstehen
De madrugadas, de insomnios, de vinos largos y ausencias
Von Morgengrauen, von Schlaflosigkeit, von langen Weinen und Abwesenheiten
Pa' cantar una milonga hay que entender de realidades y sueños
Um eine Milonga zu singen, muss man Realitäten und Träume verstehen
Estar con ella en los brazos, saber que solo es un sueño
Mit dir in den Armen zu liegen, wissend, dass es nur ein Traum ist
No hay que ser muy buen cantor, la voz no es tan importante
Man muss kein sehr guter Sänger sein, die Stimme ist nicht so wichtig
Importa la razón, importa cómo se cante
Wichtig ist der Grund, wichtig ist, wie man singt
Sacar afuera en un canto lo que se tenga por dentro
In einem Lied herauslassen, was man im Inneren trägt
Y saber cuándo callarse, cuando es mejor un silencio
Und wissen, wann man schweigen muss, wenn ein Schweigen besser ist
Pa' cantar una milonga se debe andar malherido
Um eine Milonga zu singen, muss man schwer verwundet sein
De amor, de adioses, de bronca, apuñalado de olvido
Von Liebe, von Abschieden, von Groll, vom Vergessen erdolcht
Cuanto más hondo es el tajo, cuanto más sangra la herida
Je tiefer der Schnitt ist, je mehr die Wunde blutet
Dolor que duele bien fuerte, más fuerte canta la vida
Schmerz, der sehr stark schmerzt, desto lauter singt das Leben
Y sobre todo de amor, milonga lástima dura
Und vor allem von Liebe, Milonga, harter Kummer
Poder morirse de amor, de algún violento amor sin duda
An Liebe sterben zu können, an irgendeiner heftigen Liebe, ohne Zweifel





Writer(s): Claudio Rinaldi

Tantomán - Canciones que cuentan
Album
Canciones que cuentan
date of release
04-05-2021



Attention! Feel free to leave feedback.