Lyrics and translation Tantrum Desire feat. Solah - Oblivion
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do
you
remember
the
truth
without
hesitation?
Ты
помнишь
правду,
без
колебаний?
Every
little
bit
of
our
world
Каждый
кусочек
нашего
мира
Way
back
to
the
start,
such
a
new
sensation
В
самом
начале,
такое
новое
чувство
Never
felt
like
it
was
over
Никогда
не
казалось,
что
это
закончится
You're
oh
all
I
could
think
of
Ты
– всё,
о
чём
я
мог
думать
I
know
I
don't
wanna
move
on
Я
знаю,
я
не
хочу
двигаться
дальше
If
time,
time
is
a
healer
Если
время,
время
лечит
Then
I,
I
want
it
forever
Тогда
я,
я
хочу,
чтобы
оно
длилось
вечно
Take,
take,
take
you
for
a
ride
Прокачу,
прокачу,
прокачу
тебя
Rewind
everything
if
I
could
Перемотал
бы
всё
назад,
если
бы
мог
Nowhere
to
run
but
I'm
stood
Некуда
бежать,
но
я
стою
Get
me
out
of
oblivion
Вытащи
меня
из
забвения
Take,
take
me
home
to
the
start
Верни,
верни
меня
домой,
к
началу
There's
something
there
that
can
help
us
Там
есть
что-то,
что
может
нам
помочь
So
close
but
ever
so
far
Так
близко,
но
так
далеко
Get
me
out
of
oblivion
Вытащи
меня
из
забвения
Do
you
remember
the
truth
without
hesitation?
Ты
помнишь
правду,
без
колебаний?
Every
little
bit
of
our
world
Каждый
кусочек
нашего
мира
Way
back
to
the
start,
such
a
new
sensation
В
самом
начале,
такое
новое
чувство
Never
felt
like
it
was
over
Никогда
не
казалось,
что
это
закончится
You're
oh
all
I
could
think
of
Ты
– всё,
о
чём
я
мог
думать
I
know
I
don't
wanna
move
on
Я
знаю,
я
не
хочу
двигаться
дальше
If
time,
time
is
a
healer
Если
время,
время
лечит
Then
I,
I
want
it
forever
Тогда
я,
я
хочу,
чтобы
оно
длилось
вечно
Take,
take,
take
you
for
a
ride
Прокачу,
прокачу,
прокачу
тебя
Rewind
everything
if
I
could
Перемотал
бы
всё
назад,
если
бы
мог
Nowhere
to
run
but
I'm
stood
Некуда
бежать,
но
я
стою
Get
me
out
of
oblivion
Вытащи
меня
из
забвения
Take,
take
me
home
to
the
start
Верни,
верни
меня
домой,
к
началу
There's
something
there
that
can
help
us
Там
есть
что-то,
что
может
нам
помочь
So
close
but
ever
so
far
Так
близко,
но
так
далеко
Get
me
out
of
oblivion
Вытащи
меня
из
забвения
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hannah Talbot, Jay Faleye
Attention! Feel free to leave feedback.