Tanya Donelly - World On Fire - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tanya Donelly - World On Fire




How am I still in the dark when the world is on fire
Как я все еще в темноте, когда мир в огне?
Lit by the passing of sparks I crouch low in my shadow
Освещенный пролетающими искрами, я низко пригибаюсь в своей тени.
When the world is on fire
Когда мир в огне
How am I still in the dark
Почему я все еще в темноте
A puppet, a toy
Марионетка, игрушка.
I am safe in my shadow
Я в безопасности в своей тени.
Backlit by the passing of sparks
Подсвеченный пролетающими искрами
I wake up from a media blackout
Я просыпаюсь от медийного затмения.
Feed my child and we head outside
Накорми моего ребенка, и мы выйдем на улицу.
Here be monsters --
Здесь будут монстры ...
How do I tell her about them
Как мне рассказать ей о них
You know for now I'll just let that one slide
Знаешь, пока я просто оставлю это в покое.
I want in on Lucinda's sweet old world
Я хочу войти в милый старый мир Люсинды.
If it's there
Если она есть ...
I swear to god there are days that
Клянусь Богом, бывают дни, когда ...
Song's what gets me out of bed
Песня-это то, что поднимает меня с постели.
The world is on fire
Мир в огне.
So how am I still in the dark
Так почему же я все еще в темноте
I see you there too
Я тоже вижу тебя там.
You're low in your shadow
Ты прячешься в своей тени.
But lit by the passing of sparks
Но освещенный пролетающими искрами.
I wake up from a deep winter blackout
Я просыпаюсь от глубокого зимнего затемнения.
And I see all the summer creeps crawling out
И я вижу, как все летние мурашки выползают наружу.
I swear to god there are days
Клянусь Богом бывают дни
That thought's what sends me back to bed
Эта мысль возвращает меня в постель.
The world I son fire
Мир Я сын огня
So how am I still in the dark
Так почему же я все еще в темноте
Out of this madness is something unravelling
Из этого безумия что-то распутывается.
How am I so in the dark
Как я могу быть в такой темноте
Why am I so in the dark
Почему я в таком неведении
How am I so in the dark
Как я могу быть в такой темноте
When the world is on fire
Когда мир в огне
This is not the last time
Это не последний раз.
That I'm coming round again
Что я снова приду в себя.
I'm still so pissed at you all
Я все еще зол на вас всех.
This is not the last time
Это не последний раз.
That I'm coming round again
Что я снова приду в себя.
I'm still so in love with you all
Я все еще так люблю вас всех.






Attention! Feel free to leave feedback.