Tanya Tucker feat. Delbert McClinton - Tell Me About It - Live - translation of the lyrics into German

Tell Me About It - Live - Tanya Tucker , Delbert McClinton translation in German




Tell Me About It - Live
Erzähl mir davon - Live
They say that there's a hole in the atmosphere
Man sagt, da ist ein Loch in der Atmosphäre
The things you think will last, just disappear
Die Dinge, von denen du denkst, sie würden halten, verschwinden einfach
When you were ready to say I do
Als du bereit warst, 'Ja, ich will' zu sagen
Somebody lowered the boom on you
Hat dir jemand einen Strich durch die Rechnung gemacht
And now you need a sympathetic ear
Und jetzt brauchst du ein offenes Ohr
So baby, tell me about it
Also Baby, erzähl mir davon
Tell me about teardrops in the dark
Erzähl mir von Tränen im Dunkeln
Tell me about it
Erzähl mir davon
Tell me all about your broken heart
Erzähl mir alles über dein gebrochenes Herz
You say you need someone to hold you tight
Du sagst, du brauchst jemanden, der dich fest hält
You can't stand another lonely night
Du erträgst keine weitere einsame Nacht
Well, come closer and
Nun, komm näher und
Tell me about it
Erzähl mir davon
Love isn't always true it hurts sometimes
Liebe ist nicht immer wahr, sie tut manchmal weh
Your tears will tell on you girl I'm not blind
Deine Tränen verraten dich, Junge, ich bin nicht blind
I know what you're goin' through
Ich weiß, was du durchmachst
I graduated from that school too
Ich habe diese Schule auch abgeschlossen
If you need a shoulder, cry on mine
Wenn du eine Schulter brauchst, wein dich an meiner aus
Tell me about it
Erzähl mir davon
Tell me about teardrops in the dark
Erzähl mir von Tränen im Dunkeln
Tell me about it
Erzähl mir davon
Tell me all about your broken heart
Erzähl mir alles über dein gebrochenes Herz
You say you need someone to hold you tight
Du sagst, du brauchst jemanden, der dich fest hält
You can't stand another lonely night
Du erträgst keine weitere einsame Nacht
Well, come closer and
Nun, komm näher und
Tell me about it
Erzähl mir davon
You took a lesson in playin' a fool
Du hast gelernt, wie es ist, der Narr zu sein
I graduated from that school too
Ich habe diese Schule auch abgeschlossen
If you need a shoulder, cry on mine
Wenn du eine Schulter brauchst, wein dich an meiner aus
Tell me about it
Erzähl mir davon
Tell me about teardrops in the dark
Erzähl mir von Tränen im Dunkeln
Tell me about it
Erzähl mir davon
Tell me all about your broken heart
Erzähl mir alles über dein gebrochenes Herz
You say you need someone to hold you tight
Du sagst, du brauchst jemanden, der dich fest hält
You can't stand another lonely night
Du erträgst keine weitere einsame Nacht
Well, come closer and
Nun, komm näher und
Tell me about it
Erzähl mir davon
Tell me about it
Erzähl mir davon
Tell me about teardrops in the dark
Erzähl mir von Tränen im Dunkeln
Tell me about it
Erzähl mir davon
Tell me all about your broken heart
Erzähl mir alles über dein gebrochenes Herz
Tell me about it
Erzähl mir davon
Tell me about teardrops in the dark
Erzähl mir von Tränen im Dunkeln





Writer(s): B. Labounty, P. Mclaughlin


Attention! Feel free to leave feedback.