Lyrics and translation Tanya Tucker - Delta Dawn (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Delta Dawn (Live)
Дельта Дон (концертная запись)
Thank
you
and
the
good
Lord
for
this
one
Спасибо
вам
и
Господу
за
эту
песню
And
Alex
R.B,
Mary
Collins
И
Алексу
Р.Б.,
Мэри
Коллинз
Delta
Dawn,
what's
that
flower
you
have
on
Дельта
Дон,
что
за
цветок
у
тебя?
Could
it
be
a
faded
rose
from
days
gone
by?
Может
быть,
это
увядшая
роза
из
прошлого?
And
did
I
hear
you
say
he
was
a-meetin'
you
here
today
И
я
слышала,
ты
сказала,
что
он
встретит
тебя
здесь
сегодня,
To
take
you
to
his
mansion
in
the
sky?
Чтобы
забрать
тебя
в
свой
небесный
дом?
She's
41
and
her
daddy
still
calls
her,
'baby'
Ей
41,
а
отец
все
еще
зовет
ее
"деткой"
All
the
folks
'round
Orlando
says
she's
crazy
Все
жители
Орландо
говорят,
что
она
сошла
с
ума,
'Cause
she
walks
down
town
with
a
suitcase
in
her
hand
Потому
что
она
ходит
по
городу
с
чемоданом
в
руке,
Looking
for
a
mysterious
dark-haired
man
В
поисках
таинственного
темноволосого
мужчины.
In
her
younger
days
they
called
her
Delta
Dawn
В
молодости
ее
звали
Дельта
Дон,
Prettiest
woman
you
ever
laid
eyes
on
Самая
красивая
женщина,
которую
ты
когда-либо
видел.
Then
a
man
of
low
degree
stood
by
her
side
Потом
рядом
с
ней
появился
мужчина
низкого
происхождения,
And
he
promised
her
he'd
take
her
for
his
bride
И
он
пообещал
ей,
что
возьмет
ее
в
жены.
Delta
Dawn,
what's
that
flower
you
have
on
Дельта
Дон,
что
за
цветок
у
тебя?
Could
it
be
a
faded
rose
from
days
gone
by?
Может
быть,
это
увядшая
роза
из
прошлого?
And
did
I
hear
you
say
he
was
a-meetin'
you
here
today
И
я
слышала,
ты
сказала,
что
он
встретит
тебя
здесь
сегодня,
To
take
you
to
his
mansion
in
the
sky?
Чтобы
забрать
тебя
в
свой
небесный
дом?
Delta
Dawn,
what's
that
flower
you
have
on
Дельта
Дон,
что
за
цветок
у
тебя?
Could
it
be
a
faded
rose
from
days
gone
by?
Может
быть,
это
увядшая
роза
из
прошлого?
And
did
I
hear
you
say
he
was
a-meetin'
you
here
today
И
я
слышала,
ты
сказала,
что
он
встретит
тебя
здесь
сегодня,
To
take
you
to
his
mansion
in
the
sky?
Чтобы
забрать
тебя
в
свой
небесный
дом?
Delta
Dawn,
what's
that
flower
you
have
on
Дельта
Дон,
что
за
цветок
у
тебя?
Could
it
be
a
faded
rose
from
days
gone
by?
Может
быть,
это
увядшая
роза
из
прошлого?
And
did
I
hear
you
say
he
was
a-meetin'
you
here
today
И
я
слышала,
ты
сказала,
что
он
встретит
тебя
здесь
сегодня,
To
take
you
to
his
mansion
in
the
sky?
Чтобы
забрать
тебя
в
свой
небесный
дом?
Delta
Dawn,
what's
that
flower
you
have
on
Дельта
Дон,
что
за
цветок
у
тебя?
Could
it
be
a
faded
rose
from
days
gone
by?
Может
быть,
это
увядшая
роза
из
прошлого?
And
did
I
hear
you
say
he
was
a-meetin'
you
here
today
И
я
слышала,
ты
сказала,
что
он
встретит
тебя
здесь
сегодня,
To
take
you
to
his
mansion
in
the
sky?
Чтобы
забрать
тебя
в
свой
небесный
дом?
(Delta
Dawn,
what's
that
flower
you
have
on)
sing
for
me
(Дельта
Дон,
что
за
цветок
у
тебя?)
спой
для
меня
(Could
it
be
a
faded
rose
from
days
gone
by?)
(Может
быть,
это
увядшая
роза
из
прошлого?)
(And
did
I
hear
you
say
he
was
meetin'
you
here
today)
(И
я
слышала,
ты
сказала,
что
он
встретит
тебя
здесь
сегодня)
(To
take
you
to
his
mansion
in
the
sky?)
(Okay)
(Чтобы
забрать
тебя
в
свой
небесный
дом?)
(Хорошо)
And
did
I
hear
you
say
he
was
a-meetin'
you
here
today
И
я
слышала,
ты
сказала,
что
он
встретит
тебя
здесь
сегодня,
To
take
you
to
his
mansion
in
the
sky?
Whoo
Чтобы
забрать
тебя
в
свой
небесный
дом?
Ух
ты
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Collins Larry, Harvey T Alex
Attention! Feel free to leave feedback.