Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lizzie and the Rain Man (Single Version)
Lizzie und der Regenmann (Single Version)
He
came
ridin'
in
on
the
sunrise
of
a
hot
west
Texas
day
Er
ritt
herein
im
Sonnenaufgang
eines
heißen
West-Texas-Tages
A
fancy
man
in
a
painted
wagon
with
some
fancy
things
to
say
Ein
vornehmer
Mann
im
bunten
Wagen
mit
vornehmen
Worten
Looks
like
you
folks
need
some
water,
well
water
is
my
game
Sieht
aus,
als
bräuchtet
ihr
Wasser,
nun,
Wasser
ist
mein
Spiel
And
for
the
small
price
of
$100
I
betcha
I
can
make
it
rain
Und
für
den
kleinen
Preis
von
100
Dollar
wette
ich,
ich
kann
Regen
machen
Step
back
non
believers
or
the
rain
will
never
come.
Someone
start
that
fire
a-burning
somebody
beat
the
drum
Tretet
zurück,
ihr
Ungläubigen,
sonst
kommt
der
Regen
nie.
Zündet
das
Feuer
an,
schlagt
die
Trommel
He
said
some
may
think
I'm
crazy
for
making
all
these
claims
Er
sagte,
manche
mögen
mich
für
verrückt
halten
wegen
dieser
Ansprüche
But
I
swear
before
this
day
is
over
you
folks
are
gonna
see
some
rain
Doch
ich
schwöre,
bevor
der
Tag
vorbei
ist,
werdet
ihr
Regen
sehen
They
all
just
stood
there
a-staring
trying
to
believe
Sie
standen
nur
da
und
starrten,
versuchten
zu
glauben
But
there
was
one
named
Lizzie
Cooper
who
said
he
was
a
lying
cheat
Doch
eine
namens
Lizzie
Cooper
nannte
ihn
einen
Lügner
und
Betrüger
You
say
you
call
yourself
a
rainman,
well
you
oughta
be
ashamed
For
starting
all
these
people
dreamin',
thinking
you
can
make
it
rain
Du
sagst,
du
nennst
dich
Regenmann,
du
solltest
dich
schämen,
weil
du
diese
Leute
träumen
lässt,
dass
du
Regen
machen
kannst
Step
back
non
believers
or
the
rain
will
never
come
Tretet
zurück,
ihr
Ungläubigen,
sonst
kommt
der
Regen
nie
Someone
keep
that
fire
a-burning
somebody
beat
the
drum
Haltet
das
Feuer
am
Brennen,
schlagt
die
Trommel
He
said
some
may
think
I'm
crazy
for
making
all
these
claims
Er
sagte,
manche
mögen
mich
für
verrückt
halten
wegen
dieser
Ansprüche
But
I
swear
before
this
day
is
over
you
folks
are
going
see
some
rain
Doch
ich
schwöre,
bevor
der
Tag
vorbei
ist,
werdet
ihr
Regen
sehen
Hey
Lizzie,
well
a
mans
got
to
have
a
dream
Hey
Lizzie,
ein
Mann
muss
einen
Traum
haben
And
if
you
can't
walk
on
the
inside
with
me,
I'll
meet
you
in
between
Und
wenn
du
nicht
ganz
bei
mir
sein
kannst,
treffe
ich
dich
in
der
Mitte
Oh
come
with
me
Lizzie
and
the
stars
will
write
your
name
Komm
mit
mir,
Lizzie,
und
die
Sterne
werden
deinen
Namen
schreiben
And
if
you
still
think
I'm
lying
to
you,
look
a
younder
there
comes
the
rain
Und
wenn
du
immer
noch
denkst,
ich
lüge,
schau
dorthin,
da
kommt
der
Regen
So,
Step
back
non
believers
or
the
rain
will
never
come
Also,
tretet
zurück,
ihr
Ungläubigen,
sonst
kommt
der
Regen
nie
Someone
keep
that
fire
a-burning
somebody
beat
the
drum
Haltet
das
Feuer
am
Brennen,
schlagt
die
Trommel
He
said
some
folks
think
I'm
crazy
for
making
all
these
claims
Er
sagte,
manche
mögen
mich
für
verrückt
halten
wegen
dieser
Ansprüche
But
I
swear
before
this
day
is
over
you
folks
are
going
see
some
rain
Doch
ich
schwöre,
bevor
der
Tag
vorbei
ist,
werdet
ihr
Regen
sehen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Larry Henley, Kenny O'dell
Attention! Feel free to leave feedback.