Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Strong Enough To Bend
Stark genug, um sich zu biegen
There's
a
tree
out
in
the
back
yard
Hinten
im
Garten
steht
ein
Baum
That
never
has
been
broken
by
the
wind
Den
der
Wind
noch
niemals
brach
And
the
reason
it's
still
standing
Und
der
Grund,
dass
er
noch
immer
steht
It
was
strong
enough
to
bend
Ist,
dass
er
stark
genug
war,
sich
zu
biegen
For
years
we
have
stayed
together
Seit
Jahren
sind
wir
zusammen
As
lovers
and
as
friends
Als
Liebende
und
als
Freunde
What
we
have
will
last
forever
Was
wir
haben,
wird
ewig
halten
If
we're
strong
enough
to
bend
Wenn
wir
stark
genug
sind,
nachzugeben
When
you
say
somethin'
that
you
can't
take
back
Wenn
du
was
sagst,
das
du
nicht
zurücknehmen
kannst
A
big
wind
blows
and
you
hear
a
little
crack
Weht
ein
starker
Wind
und
du
hörst
ein
leises
Knacken
When
you
say
"Hey,
well,
I
might
be
wrong"
Wenn
du
sagst:
'Hey,
na
ja,
vielleicht
lieg
ich
falsch'
You
can
sway
with
the
wind
'til
the
storm
is
gone
Kannst
du
mit
dem
Wind
schwanken,
bis
der
Sturm
vorbei
ist
(Sway
with
the
wind
'til
the
storm
is
gone)
(Mit
dem
Wind
schwanken,
bis
der
Sturm
vorbei
ist)
Like
a
tree
(like
a
tree)
Wie
der
Baum
(wie
der
Baum)
Out
in
the
back
yard
Hinten
im
Garten
That
never
has
been
broken
by
the
wind
Den
der
Wind
noch
niemals
brach
Our
love
(our
love)
Unsre
Liebe
(unsre
Liebe)
Will
last
forever
Wird
ewig
halten
If
we're
strong
enough
to
bend,
yeah,
hey
Wenn
wir
stark
genug
sind
nachzugeben,
yeah,
hey
When
you
start
thinkin'
that
you
know
it
all
Wenn
du
anfängst
zu
denken,
du
weißt
alles
A
big
wind
blows
and
a
branch
will
fall
Weht
ein
starker
Wind
und
ein
Ast
bricht
ab
When
you
say
"Hey,
this
job
takes
two"
Wenn
du
sagst:
'Hey,
das
schaffen
wir
nur
zu
zweit'
We
can
sway
with
the
wind
'til
the
skies
turn
blue
Können
wir
mit
dem
Wind
schwanken,
bis
der
Himmel
blau
wird
(Sway
with
the
wind
'til
the
skies
turn
blue)
(Mit
dem
Wind
schwanken,
bis
der
Himmel
blau
wird)
Like
the
tree
(like
the
tree)
Wie
der
Baum
(wie
der
Baum)
Out
in
the
back
yard
Hinten
im
Garten
That
never
has
been
broken
by
the
wind
Den
der
Wind
noch
niemals
brach
Our
love
(our
love)
Unsre
Liebe
(unsre
Liebe)
Will
last
forever
Wird
ewig
halten
If
we're
strong
enough
to
bend
Wenn
wir
stark
genug
sind
nachzugeben
Our
love
(our
love)
Unsre
Liebe
(unsre
Liebe)
Will
last
forever
Wird
ewig
halten
If
we're
strong
enough
to
bend
Wenn
wir
stark
genug
sind
nachzugeben
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Lowell Gibson, Craig Karp
Attention! Feel free to leave feedback.