Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love Me Like You Used To
Liebe mich wie früher
There's
a
tree
out
in
the
back
yard,
Da
steht
ein
Baum
im
Garten
hinten,
That
never
has
been
broken
by
the
wind.
Den
noch
kein
Sturm
je
hat
geknickt.
And
the
reason
it's
still
standin'
Und
der
Grund,
warum
er
noch
steht,
It
was
strong
enough
to
bend.
Er
war
stark
genug,
sich
zu
beugen.
For
years
we
have
stayed
together,
Jahrelang
sind
wir
zusammengeblieben,
As
lovers
and
as
friends.
Als
Liebende
und
als
Freunde.
What
we
have
will
last
forever
Was
wir
haben,
wird
ewig
währen,
If
we're
strong
enough
to
bend.
Wenn
wir
stark
genug
sind,
uns
zu
beugen.
When
you
say
somethin'
that
you
can't
take
back,
Wenn
du
etwas
sagst,
das
du
nicht
zurücknehmen
kannst,
A
big
wind
blows
and
you
hear
a
crack.
Weht
ein
starker
Wind
und
du
hörst
ein
Knacken.
When
you
say
"Hey,
well,
I
might
be
wrong,"
Wenn
du
sagst:
"Hey,
vielleicht
irre
ich
mich",
You
can
sway
with
the
wind
till
the
storm
is
gone.
Kannst
du
mit
dem
Wind
schwanken,
bis
der
Sturm
vorbei.
(Sway
with
the
wind
till
the
storm
is
gone.)
(Schwank
mit
dem
Wind,
bis
der
Sturm
vorbei.)
(Like
a
tree)
(Wie
ein
Baum)
Out
in
the
back
yard,
Da
hinten
im
Garten,
That
never
has
been
broken
by
the
wind.
Den
noch
kein
Sturm
je
hat
geknickt.
Will
last
forever,
Wird
ewig
währen,
If
we're
strong
enough
to
bend.
Wenn
wir
stark
genug
sind,
uns
zu
beugen.
When
you
start
thinkin'
that
you
know
it
all,
Wenn
du
denkst,
du
wüsstest
alles,
A
big
wind
blows
and
a
branch
will
fall.
Weht
ein
starker
Wind
und
ein
Ast
bricht
ab.
When
you
say
"Hey,
this
job
takes
two,"
Wenn
du
sagst:
"Hey,
das
schaffen
wir
zu
zweit",
We
can
sway
with
the
wind
till
the
skies
turn
blue.
Können
wir
mit
dem
Wind
schwanken,
bis
der
Himmel
blau.
(Sway
with
the
wind
till
the
skies
turn
blue.)
(Schwank
mit
dem
Wind,
bis
der
Himmel
blau.)
Like
the
tree
Wie
der
Baum
(Like
the
tree)
(Wie
der
Baum)
Out
in
the
back
yard,
Da
hinten
im
Garten,
That
never
has
been
broken
by
the
wind.
Den
noch
kein
Sturm
je
hat
geknickt.
Will
last
forever,
Wird
ewig
währen,
If
we're
strong
enough
to
bend.
Wenn
wir
stark
genug
sind,
uns
zu
beugen.
Will
last
forever,
Wird
ewig
währen,
If
we're
strong
enough
to
bend.
Wenn
wir
stark
genug
sind,
uns
zu
beugen.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): B. Emmons, P. Davis
Attention! Feel free to leave feedback.