Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take Another Run
Nochmal versuchen
We
started
out
to
walk
through
life
hand
and
hand
together
Wir
begannen,
Hand
in
Hand
durchs
Leben
zu
gehen
We
ran
into
some
trouble
on
the
highway
to
forever
Doch
trafen
auf
Probleme
auf
dem
Weg
zur
Ewigkeit
We
took
our
turn
that
turned
out
wrong
woke
to
find
the
feeling
gone
Wir
bogen
falsch
ab,
erwachten
ohne
Gefühl
But
I
know
that
we'll
recover
if
we
hold
onto
each
other
Doch
ich
weiß,
wir
schaffen
es,
wenn
wir
zusammenhalten
Let's
take
another
run
at
it
baby
take
another
run
at
our
love
Lass
es
nochmal
versuchen,
Schatz,
lass
uns
nochmal
an
unserer
Liebe
arbeiten
Let's
have
a
little
fun
with
it
darlin'
it
don't
have
to
be
so
serious
Lass
uns
Spaß
daran
haben,
Liebling,
es
muss
nicht
so
ernst
sein
Don't
tell
me
it's
over
we
can
pick
the
pieces
up
Sag
nicht,
es
ist
vorbei,
wir
können
die
Stücke
aufheben
Let's
take
another
run
take
another
run
at
our
love
Lass
es
nochmal
versuchen,
lass
uns
nochmal
an
unserer
Liebe
arbeiten
Sometimes
the
mountain
looks
so
Manchmal
scheint
der
Berg
so
High
when
you're
standing
at
the
bottom
Hoch,
wenn
man
am
Fuße
steht
But
once
you've
made
it
to
the
top
you
can't
see
the
problem
Doch
oben
angekommen
sieht
man
das
Problem
nicht
Right
now
it
hurts
a
little
bit
but
we've
never
been
the
kind
to
quit
Jetzt
tut
es
zwar
ein
bisschen
weh,
doch
wir
gaben
nie
auf
And
I
know
we'll
make
it
over
we'll
be
rolling
in
the
clover
Ich
weiß,
wir
schaffen
es,
werden
im
Glück
baden
Let's
take
another
run
at
it
baby
Lass
es
nochmal
versuchen,
Schatz
Take
another
run
at
our
love
Nochmal
an
unserer
Liebe
arbeiten
Have
a
little
fun
with
it
darling
Lass
uns
Spaß
daran
haben,
Liebling
It
don't
have
to
be
so
serious
Es
muss
nicht
so
ernst
sein
Don't
ya
tell
me
it's
over,
we
can
pick
the
pieces
up
Sag
nicht,
es
ist
vorbei,
wir
können
die
Stücke
aufheben
Take
another
run,
take
another
run
at
our
love.
Nochmal
versuchen,
nochmal
an
unserer
Liebe
arbeiten.
If
we
walk
away
and
say
we
tried
Wenn
wir
gehen
und
sagen,
wir
haben
es
versucht
We'll
never
know
what's
on
the
other
side
Wissen
wir
nie,
was
auf
der
anderen
Seite
ist
Let's
take
another
run
at
it
baby,
Lass
es
nochmal
versuchen,
Schatz,
Take
another
run
at
our
love
Nochmal
an
unserer
Liebe
arbeiten
Have
a
little
fun
with
it
darling,
Lass
uns
Spaß
haben,
Liebling,
It
don't
have
to
be
so
serious.
Es
muss
nicht
so
ernst
sein.
Well
don't
ya
tell
me
it's
over
Sag
nicht,
es
ist
vorbei
We
can
pick
the
pieces
up
Wir
können
die
Stücke
aufheben
Let's
take
another
run,
take
another
run
at
our
love.
Lass
es
nochmal
versuchen,
nochmal
an
unserer
Liebe
arbeiten.
Lets
take
another
run
with
it
baby,
take
another
run
at
our
love,
Lass
es
nochmal
versuchen,
Schatz,
nochmal
an
unserer
Liebe
arbeiten,
Have
a
little
fun
with
it
darling,
Lass
uns
Spaß
haben,
Liebling,
It
dont
have
to
be
so
serious...
Es
muss
nicht
so
ernst
sein...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paul Overstreet, Don Schlitz
Attention! Feel free to leave feedback.