Lyrics and translation Tanya Tucker - The Jamestown Ferry
He
just
caught
the
Jamestown
Ferry
Он
только
что
сел
на
Джеймстаунский
паром.
It's
not
a
hot
day
in
January
В
январе
не
жарко.
Like
he
said
it'd
be
if
he
ever
left
me
Он
сказал,
что
так
будет,
если
он
когда-нибудь
бросит
меня.
A
case
of
gone
was
all
he
carried
Ящик
с
деньгами-вот
и
все,
что
он
нес.
As
he
got
on
the
Jamestown
Ferry
Он
сел
на
Джеймстаунский
паром.
And
he
said
that
gone
was
all
he'd
ever
be
И
он
сказал,
что
ушел-это
все,
чем
он
когда-либо
будет.
I
didn't
think
that
he'd
leave
me
Я
не
думала,
что
он
бросит
меня.
After
he
saying
how
much
he
needs
me
После
того
как
он
сказал
как
сильно
я
ему
нужна
But
the
fact
still
remains
I'm
sitting
here
all
alone
Но
факт
остается
фактом
я
сижу
здесь
в
полном
одиночестве
Missing
the
loving
of
my
baby
Скучаю
по
любви
моего
ребенка
Lord
it's
about
to
drive
me
crazy
Господи
это
вот
вот
сведет
меня
с
ума
He
was
the
sweetest
piece
of
heaven
I've
ever
known
Он
был
самым
сладким
кусочком
рая,
который
я
когда-либо
знала.
He
just
caught
the
Jamestown
Ferry
Он
только
что
сел
на
Джеймстаунский
паром.
It's
not
a
hot
day
in
January
В
январе
не
жарко.
Like
he
said
it'd
be
if
he
ever
left
me
Он
сказал,
что
так
будет,
если
он
когда-нибудь
бросит
меня.
A
case
of
gone
was
all
he
carried
Ящик
с
деньгами-вот
и
все,
что
он
нес.
As
he
got
on
the
Jamestown
Ferry
Он
сел
на
Джеймстаунский
паром.
And
he
said
that
gone
was
all
he'd
ever
be
И
он
сказал,
что
ушел-это
все,
чем
он
когда-либо
будет.
As
I
walk
through
his
kingdom
of
Honky
Tonks
and
Bars
Когда
я
иду
через
его
королевство
Хонки
Тонков
и
баров
I
remember
how
he
hold
me
and
comfort
me
with
talk
Я
помню,
как
он
обнимал
меня
и
утешал
разговорами.
He
didn't
cuss
with
every
breath
Он
не
ругался
с
каждым
вздохом.
He
had
a
soothing
southern
drawl
У
него
был
успокаивающий
южный
акцент.
Made
me
feel
like
a
lady
through
it
all.
Заставляла
меня
чувствовать
себя
леди,
несмотря
на
все
это.
He
just
caught
the
Jamestown
Ferry
Он
только
что
сел
на
Джеймстаунский
паром.
It's
not
a
hot
day
in
January
В
январе
не
жарко.
Like
he
said
it'd
be
if
he
ever
left
me
Он
сказал,
что
так
будет,
если
он
когда-нибудь
бросит
меня.
A
case
of
gone
was
all
he
carried
Ящик
с
деньгами-вот
и
все,
что
он
нес.
As
he
got
on
the
Jamestown
Ferry
Он
сел
на
Джеймстаунский
паром.
And
he
said
that
gone
was
all
he'd
ever
be
И
он
сказал,
что
ушел-это
все,
чем
он
когда-либо
будет.
He
just
caught
the
Jamestown
Ferry
Он
только
что
сел
на
Джеймстаунский
паром.
It's
not
a
hot
day
in
January
В
январе
не
жарко.
Like
he
said
it'd
be
if
he
ever
left
me
Он
сказал,
что
так
будет,
если
он
когда-нибудь
бросит
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mack Vickery, Bobby Borchers
Attention! Feel free to leave feedback.