Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Trail of Tears
Spur der Tränen
She'll
always
get
you
when
your
guard
is
down
Sie
erwischt
dich
immer,
wenn
du
unachtsam
bist
Pick
you
up
and
then
drag
you
round
Hebt
dich
auf
und
zerrt
dich
dann
herum
And
everybody
knows
you'll
be
found
Und
jeder
weiß,
man
wird
dich
finden
Following
a
trail
of
tears
Wie
du
einer
Spur
der
Tränen
folgst
She
keeps
her
heart
all
locked
in
chains
Sie
hält
ihr
Herz
fest
in
Ketten
verschlossen
You'll
never
have
a
chanse
to
love
again
Du
wirst
nie
wieder
die
Chance
haben
zu
lieben
But
you
won't
be
the
first
my
friend
Aber
du
wärst
nicht
der
Erste,
mein
Freund
You're
following
a
trail
of
tears
Der
du
einer
Spur
der
Tränen
folgst
A
trail
of
teardrops
always
fall
Eine
Spur
von
Tränen
fällt
immer
'Cause
girls
like
that
don't
care
at
all
Denn
solche
Mädchen
kümmern
sich
überhaupt
nicht
She
just
wants
to
see
you
crawl
Sie
will
dich
nur
kriechen
sehen
Crawling
through
the
trail
of
tears
Kriechend
durch
die
Spur
der
Tränen
You'll
tell
her
that
you
need
her
so
Du
wirst
ihr
sagen,
dass
du
sie
so
sehr
brauchst
But
she'll
just
laugh
and
then
you'll
know
Aber
sie
wird
nur
lachen
und
dann
wirst
du
wissen
That
you've
got
a
lifetime
left
to
go
Dass
du
ein
Leben
lang
vor
dir
hast
Following
a
trail
of
tears
Um
einer
Spur
der
Tränen
zu
folgen
A
trail
of
teardrops
always
fall
Eine
Spur
von
Tränen
fällt
immer
'Cause
girls
like
that
don't
care
at
all
Denn
solche
Mädchen
kümmern
sich
überhaupt
nicht
She
just
wants
to
see
you
crawl
Sie
will
dich
nur
kriechen
sehen
Crawling
through
the
trail
of
tears
Kriechend
durch
die
Spur
der
Tränen
You're
asking
me
how
I
can
tell
Du
fragst
mich,
woher
ich
das
wissen
kann
But
it's
a
story
that
I
know
well
Aber
das
ist
eine
Geschichte,
die
ich
gut
kenne
'Cause
I've
been
walked
all
over
hell
Denn
ich
bin
selbst
durch
die
Hölle
gegangen
Following
a
trail
of
tears
Als
ich
einer
Spur
der
Tränen
folgte
A
trail
of
teardrops
always
fall
Eine
Spur
von
Tränen
fällt
immer
'Cause
girls
like
that
don't
care
at
all
Denn
solche
Mädchen
kümmern
sich
überhaupt
nicht
She
just
wants
to
see
you
crawl
Sie
will
dich
nur
kriechen
sehen
Crawling
through
the
trail
of
tears
Kriechend
durch
die
Spur
der
Tränen
A
trail
of
teardrops
always
fall
Eine
Spur
von
Tränen
fällt
immer
'Cause
girls
like
that
don't
care
at
all
Denn
solche
Mädchen
kümmern
sich
überhaupt
nicht
She
just
wants
to
see
you
crawl
Sie
will
dich
nur
kriechen
sehen
Crawling
through
the
trail
of
tears
Kriechend
durch
die
Spur
der
Tränen
Crawling
through
a
trail
of
tears
Kriechend
durch
eine
Spur
der
Tränen
Crawling
through
a
trail
of
tears
Kriechend
durch
eine
Spur
der
Tränen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paul Kennerley
Attention! Feel free to leave feedback.