Lyrics and translation Tanya Tucker - What's Your Mama's Name, Child
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What's
your
mama's
name,
child?
Как
зовут
твою
маму,
дитя?
What's
your
mama's
name?
Как
зовут
твою
маму?
30
some
odd
years
ago
30
с
лишним
лет
назад
A
young
man
came
to
Memphis
Молодой
человек
приехал
в
Мемфис
Askin'
'bout
a
rose
that
used
to
blossom
in
his
world
Спрашиваю
о
розе,
которая
раньше
цвела
в
его
мире
People
never
took
the
time
Люди
никогда
не
тратили
на
это
время
To
mind
the
young
man's
questions
Обращать
внимание
на
вопросы
молодого
человека
Until
one
day
they
heard
him
ask
Пока
однажды
они
не
услышали,
как
он
спросил
A
little
green-eyed
girl
Маленькая
зеленоглазая
девочка
What's
your
mama's
name,
child
Как
зовут
твою
маму,
дитя
What's
your
mama's
name
Как
зовут
твою
маму
And
does
she
ever
talk
about
И
говорит
ли
она
когда-нибудь
о
A
place
called
New
Orleans
Место
под
названием
Новый
Орлеан
Has
she
ever
mentioned
Она
когда-нибудь
упоминала
A
man
named
Buford
Wilson?
Человек
по
имени
Буфорд
Уилсон?
What's
your
mama's
name
child?
Как
зовут
твою
маму,
дитя?
What's
your
mama's
name?
Как
зовут
твою
маму?
20
some
odd
years
ago
20
с
лишним
лет
назад
A
drunkard
down
in
Memphis
Пьяница
в
Мемфисе
Lost
a
month
of
life
and
labor
Потерян
месяц
жизни
и
труда
To
the
county
jail
В
окружную
тюрьму
Just
because
he
asked
a
little
green-eyed
girl
a
question
Только
потому,
что
он
задал
вопрос
маленькой
зеленоглазой
девочке
And
offered
her
a
nickel's
worth
of
candy
if
she'd
tell
И
предложил
ей
конфет
на
пять
центов,
если
она
скажет
A
year
and
some
odd
days
ago
Год
и
несколько
странных
дней
назад
An
old
man
died
in
Memphis
В
Мемфисе
умер
старик
Just
another
wayward
soul
Просто
еще
одна
заблудшая
душа
The
county
had
to
claim
Округ
должен
был
заявить
Inside
the
old
man's
ragged
coat
Внутри
рваного
пальто
старика
They
found
a
faded
letter
Они
нашли
выцветшее
письмо
It
said
you
have
a
daughter
Там
говорилось,
что
у
тебя
есть
дочь
And
her
eyes
are
Wilson
green
И
глаза
у
нее
ярко-зеленые
What's
your
mama's
name,
child?
Как
зовут
твою
маму,
дитя?
What's
your
mama's
name?
Как
зовут
твою
маму?
Does
she
ever
talk
about
Она
когда-нибудь
говорила
о
A
place
called
New
Orleans?
Место
под
названием
Новый
Орлеан?
Has
she
ever
mentioned
Она
когда-нибудь
упоминала
A
man
named
Buford
Wilson?
Человек
по
имени
Буфорд
Уилсон?
What's
your
mama's
name,
child?
Как
зовут
твою
маму,
дитя?
What's
your
mama's
name?
Как
зовут
твою
маму?
What's
your
mama's
name,
child?
Как
зовут
твою
маму,
дитя?
What's
your
mama's
name?
Как
зовут
твою
маму?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.