Lyrics and translation Tanzwut - Die letzte Schlacht
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Die letzte Schlacht
Последняя битва
Die
Fahne
hoch,
der
Herrscher
schreit.
Знамя
поднято,
кричит
властитель.
Die
Schlacht
beginnt,
seid
ihr
bereit?
Битва
начинается,
готова
ли
ты?
Die
für
mich
streiten,
für
mich
sterben,
Кто
за
меня
сражается,
за
меня
умирает,
Soll'n
Ruhm
und
Ehre
von
mir
erben.
Получит
от
меня
славу
и
почет.
Mütter
weinen,
Kinder
fleh'n.
Матери
плачут,
дети
молят.
Hast
niemals
Heldentum
geseh'n?
Разве
ты
не
видела
никогда
героизма?
Dort
droht
Verderben,
neuer
Lohn,
Там
грозит
гибель,
новая
награда,
Die
Helden
fest
auf
ihrem
Thron.
Герои
твердо
сидят
на
своих
тронах.
Die
letzte
Schlacht
kennt
keine
Sieger.
Последняя
битва
не
знает
победителей.
Die
letzte
Schlacht
kennt
keine
Helden.
Последняя
битва
не
знает
героев.
Die
letzte
Schlacht
kennt
weder
Ruhm
noch
Ehre.
Последняя
битва
не
знает
ни
славы,
ни
чести.
Und
all
die
Tränen
füllen
salzig
uns're
Meere.
И
все
слезы
солеными
наполняют
наши
моря.
Gibst
ihm
dein
Herz,
dein
junges
Blut
Отдаешь
ему
свое
сердце,
свою
молодую
кровь,
Und
schenkst
ihm
frei
dein
größtes
Gut.
И
даришь
ему
свободно
свое
самое
большое
добро.
Verbrannte
Erde,
kahles
Land,
Выжженная
земля,
голая
страна,
Es
greift
der
Tod
mit
seiner
Knochenhand.
Смерть
хватает
своей
костяной
рукой.
Mütter
weinen,
Kinder
fleh'n.
Матери
плачут,
дети
молят.
Hast
niemals
Heldentum
geseh'n?
Разве
ты
не
видела
никогда
героизма?
Dort
droht
Verderben,
neuer
Lohn,
Там
грозит
гибель,
новая
награда,
Die
Helden
fest
auf
ihrem
Thron.
Герои
твердо
сидят
на
своих
тронах.
Mütter
weinen,
Kinder
fleh'n.
Матери
плачут,
дети
молят.
Hast
niemals
Heldentum
geseh'n?
Разве
ты
не
видела
никогда
героизма?
Dort
droht
Verderben,
neuer
Lohn,
Там
грозит
гибель,
новая
награда,
Die
Helden
fest
auf
ihrem
Thron.
Герои
твердо
сидят
на
своих
тронах.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Benjamin Schwenen
Attention! Feel free to leave feedback.