Lyrics and translation Taomi - 1998
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Keď
si
sám,
nič
nie
je
tak
vážne,
tak
neplač
Когда
ты
один,
ничто
не
кажется
таким
серьёзным,
так
что
не
плачь,
A
poď
so
mnou
vieš
kam,
k
riekam,
ja
Пойдём
со
мной,
знаешь
куда,
к
рекам,
я
Nechcem
sa
hnať,
už
iba
liezť
na
Не
хочу
больше
гнаться,
только
взбираться
на
Stromy
a
viesť
sa
Деревья
и
быть
ведомым.
Až
keď
si
sám,
pochopíš,
že
to
netrebalo
riešiť
Только
когда
ты
один,
ты
понимаешь,
что
не
стоило
это
решать,
Radšej
z
malých
vecí
tešiť
a
moment
prežiť
Лучше
радоваться
мелочам
и
проживать
момент,
Hľadať
beauty,
netvoriť
muky
Искать
красоту,
а
не
создавать
мучения.
Je
to
iba
v
hlave,
odsúdili
ste
ich,
pane
Это
только
в
голове,
вы
осудили
их,
господин,
No
pochop
súdia
len
lúzri,
ja
radšej
baby
túlim,
tak
keep
it
cool,
G
Но
пойми,
судят
только
неудачники,
я
лучше
обниму
девчонок,
так
что
не
парься,
бро.
Robiť
seba
je
oveľa
viac
cool,
nikdy
lose
Быть
собой
- это
намного
круче,
никогда
не
проиграешь.
A
možno
ťa
len
foolim,
no
čo
keď
raz
vystavia
ťa
v
Louvri
Может,
я
тебя
просто
дурачу,
но
что,
если
однажды
тебя
выставят
в
Лувре?
Čo
keď
raz
chytíš
big
fat
booty?
Что,
если
однажды
ты
поймаешь
большую
жирную
задницу?
Boy,
je
to
hella
fun
od
nuly
Чувак,
это
же
полный
улёт,
с
нуля.
No
tak
poď
spoznávať
vnútro,
kresať
seba
Так
давай
же
познавать
внутренний
мир,
разжигать
себя,
Sám
sebe
management
a
ich
riešiť
ledva
Быть
самому
себе
менеджером,
а
на
них
забить.
Papám
huby
a
nie
od
nudy
Ем
грибы,
и
не
от
скуки,
Ja
vidím
ľudí
a
myslím
si,
že
sú
krásni
Я
вижу
людей
и
думаю,
что
они
красивые.
Moc
krásni,
až
mi
to
prúdi
Очень
красивые,
аж
у
меня
внутри
всё
переворачивается.
V
žilách
ako
sú
mi
blíž
na
vzdialenú
míľ,
lebo
to
je
balance
В
венах,
как
будто
они
рядом,
а
не
за
милю
от
меня,
или
это
баланс?
Dark
side,
bright
side,
nebyť
naivný,
možno
len
mať
love
Тёмная
сторона,
светлая
сторона,
не
быть
наивным,
может
быть,
просто
любить.
Možno
to
chápem
a
možno
len
tápam
Может
быть,
я
понимаю,
а
может
быть,
просто
блуждаю
в
потёмках.
Neverím
v
zázrak,
ja
verím
v
love,
ja
verím
v
nás
(v
nás)
Я
не
верю
в
чудо,
я
верю
в
любовь,
я
верю
в
нас
(в
нас).
Lebo
keď
dá
Tommy
pull
up
na
tvoju
bitch
zajtra
Потому
что,
когда
Томми
подкатит
к
твоей
сучке
завтра,
Budeš
sa
čudovať,
prečo
zrazu
sa
tak
fajn
má
Ты
удивишься,
почему
ей
вдруг
так
хорошо.
Ja
mám
v
pi-
gádžov,
čo
nevedia
prijať
advice,
huh
У
меня
в
команде
парни,
которые
не
умеют
принимать
советы,
хах.
Každý
dobre
vie,
kto
tu
prináša
fuckin'
light,
uh
Всем
прекрасно
известно,
кто
здесь
несёт
гребаный
свет,
угу.
Keď
je
sucho,
tak
vieš
dobre,
kde
hľadať
supplies,
uh
Когда
засуха,
ты
же
знаешь,
где
искать
припасы,
ага.
Fly
as
fuck,
feel
myself,
keď
som
v
handrách
Mastermind,
yeah
Чертовски
крут,
чувствую
себя
на
высоте,
когда
я
в
шмотках
от
Mastermind,
да.
No
cap,
že
ten
drill
je
teraz
taký,
mhm,
hype
však
Без
преувеличений,
этот
дрилл
сейчас
такой,
м-м-м,
хайповый,
всё-таки.
Tommy
sleduje
vás
babies,
cením
snahu,
nice,
uh
Томми
следит
за
вами,
детки,
ценю
старания,
мило,
угу.
Crazy
ride,
vezmem
ťa,
stačí
sadnúť
si
do
auta
Безумная
поездка,
возьму
тебя
с
собой,
просто
садись
в
машину.
Počkaj
si,
baby,
o
chvíľu
ti
ukážem
sci-fi
Подожди
немного,
детка,
скоро
покажу
тебе
научную
фантастику.
Nikoho
nezaujíma
ich
bitching
na
life,
uh
Никого
не
волнует
их
нытьё
о
жизни,
уф.
Nerobím
to
pre
applause,
ale
zapáliť
house,
uh
Я
делаю
это
не
ради
аплодисментов,
а
чтобы
зажечь
дом,
угу.
Neni
to
len
o
highs,
baby,
pamätaj
na
downs,
uh
Это
не
только
взлёты,
детка,
помни
о
падениях,
ага.
Keď
prídem
na
stage,
chcem
vidieť
motherfuckin'
bounce,
uh
Когда
я
выхожу
на
сцену,
я
хочу
видеть
чертову
движуху,
угу.
Keď
si
proti,
homie,
tvoja
bitch
ti
povie:
"Maj
sa!"
Если
ты
против,
братан,
твоя
сучка
скажет
тебе:
"Пока!"
Ty
stále
bitching,
na
vôkol
všetko
zlé
Ты
всё
ещё
ноешь,
всё
вокруг
плохо.
Možno
si
chyba
ty
a
ostatní
nie
Может
быть,
это
ты
ошибка,
а
не
остальные.
Zamysli
sa
nad
sebou,
boy,
not
them
Задумайся
о
себе,
парень,
а
не
о
них.
Vrieskáš
na
svojich
loved
ones,
nerozumiem
Ты
кричишь
на
своих
близких,
я
не
понимаю.
(I
might
slap
you,
bitch,
quick,
just
to
wake
up)
(Я
могу
дать
тебе
пощёчину,
сучка,
быстро,
просто
чтобы
разбудить.)
(I
might
slap
you,
bitch,
quick,
just
to
wake
up)
(Я
могу
дать
тебе
пощёчину,
сучка,
быстро,
просто
чтобы
разбудить.)
(I
might
slap
you,
bitch,
quick,
just
to
wake
up)
(Я
могу
дать
тебе
пощёчину,
сучка,
быстро,
просто
чтобы
разбудить.)
(I
might
slap
you
quick,
bitch,
just
to
wake
up)
(Я
могу
дать
тебе
пощёчину,
сучка,
быстро,
просто
чтобы
разбудить.)
(Uh,
huh,
yeah,
yeah,
yeah)
(А,
ха,
да,
да,
да.)
(Bitch,
just
to
wake
up)
(Сучка,
просто
чтобы
разбудить.)
(Just
to
wake
up)
(Просто
чтобы
разбудить.)
(Just
to
wake
up)
(Просто
чтобы
разбудить.)
(Just
to
wake
up,
yeah)
(Просто
чтобы
разбудить,
да.)
(Oh,
woah,
woah)
(О,
воу,
воу.)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alias, Tomas Duda
Album
<3
date of release
16-08-2020
Attention! Feel free to leave feedback.