Tap Tap - Řiditel Autobusu - Live - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tap Tap - Řiditel Autobusu - Live




Můj novej vozejk je rychlej jako vítr a silnej jako bejk,
Моя новая инвалидная коляска быстра, как ветер, и сильна, как бык,
A svět s ním chutná zas jak propečenej stejk,
И это делает мир похожим на стейк.,
život spád, připadám si jako bych měl aspoň metr šedesát
Я чувствую себя так, словно во мне по меньшей мере шесть футов роста.
A všechno je tak jak bejt.
И все так, как и должно быть.
To není vozejk, mladej, tohleto je nějákej fejk,
Это не грузовик, малыш, это подделка.,
To je kolo a s tím nesmíš do autobusu,
Это велосипед, и ты не можешь сесть на него в автобус.,
ten kdo kolo tak musí jít z kola ven,
Да, у кого есть велосипед, тот должен слезть с него,
Tak s pánem bohem pac a pusu.
Счастливого пути и целую.
Jsem řiditel tohohle autobusu,
Я водитель этого автобуса.,
Mám svý pravidla a svý know-how
У меня есть свои правила и свое ноу-хау
Jsi řiditel tohohle autobusu
Ты водитель этого автобуса
A je to autobus do stanice ouha, ouha.
И это автобус до станции уха, уха.
S kolem svým sem nesmíš, máš to tady černý na bílým
Ты не можешь приехать сюда на своем велосипеде, он весь черно-белый.
Nechtěj abych tu řval na celý kolo
Не заставляй меня кричать на всю округу.
Prostě si piš že když s tím kolem ihned nezmizíš
Просто запишите, что если вам это не сойдет с рук прямо сейчас
Tak něco uvidíš,
Ты кое-что увидишь.,
Nestrpím tady žádnou svoloč.
Я не позволяю себе здесь никаких вольностей.
Mám malý boty ale práva mám úplně stejně velký jako ty
Мои туфли маленькие, но мои права такие же большие, как и у вас
Tak na to taky myslet začni,
Так что начинай думать и об этом тоже.,
Co máš černý na bílým není tak černobílý,
То, что у тебя черно-белое, разве это не черно-белое,
Pro tebe je to kolo, pro pomůcka kompenzační.
Для вас это велосипед, для меня это компенсационная помощь.
Jsi řiditel tohohle autobusu,
Ты водитель этого автобуса,
Svět ale nejsou jízdní pruhy.
Но мир не таков, как кажется.
Jsem řiditel tohohle autobusu,
Я водитель этого автобуса.,
A ty mi se svym kolem neruš moje kruhy.
И ты не мешаешь моим кругам своим кругом.
Kolo je kolo a kolem zůstane,
Колесо есть колесо, и колесо остается,
Tak to bylo a je a nic se na tom nezmění.
Так было и есть, и ничего не изменится.
Blbec je blbec a blbcem zůstane,
Придурок есть придурок, и придурок остается,
Někdo krátký nohy někdo dlouhý vedení.
У кого-то короткие ноги, кого-то длинные ведут.
Kolo je kolo a kolem zůstane,
Колесо есть колесо, и колесо остается,
Z těch tvejch argumentů zůstává rozum stát.
Ваши аргументы оставляют ваш разум в покое.
Blbec je blbec a blbcem zůstane,
Придурок есть придурок, и придурок остается,
Když máváš předpisy tak měl by jsi je znát.
Когда у вас есть правила, вы должны их знать.
Smluvní přepravní podmínky článek 6. odstavec 15.:
Договорные условия перевозки статья 6. пункт 15.:
"Jiné pojízdné kompenzační pomůcky se považují za
"Другие подвижные компенсационные СРЕДСТВА должны рассматриваться как
Vozíky pro invalidy pokud jsou svými rozměry
Инвалидные коляски для инвалидов, если их размеры
A vahou s nimi srovnatelné".
И по весу сопоставимы с ними".
Nechci jednat kách,
Я не хочу действовать,
A nijak zvlášť netoužím po hádkách
И я не особенно жажду борьбы.
Chci jen to na co mám nárok, na to vem jed.
Я просто хочу того, на что имею право, - принять яд.
Lidi jako
Такие люди, как я
Nežijou jenom v pohádkách
Они не просто живут в сказках
Jedem v tom všichni spolu tak nás nechte jet.
Мы все в этом замешаны, так что отпустите нас.
Pustím sem s kolem a autorita bude rázem skolena,
Я впущу тебя сюда с колесом, и мой авторитет будет подорван.,
Jak to uděláš jednou každej to pak chce
Как вы это делаете, когда все этого хотят, тогда
Pravidla jsou pravidla a to uzná i každej vidlák
Правила есть правила, и каждый деревенщина это признает.
Jestli chceš vyjímku vrať se ke Sněhurce.
Если вам нужно исключение, вернитесь к белоснежке.
Jsem řiditel tohohle autobusu,
Я водитель этого автобуса.,
Odvolávej se třeba k Bohu.
Взывать к Богу, например.
Jsi řiditel tohohle autobusu,
Ты водитель этого автобуса,
Příště mi vezmeš bílou hůl nebo dřevěnou nohu.
В следующий раз возьми мне белую трость или деревянную ногу.
Kolo je kolo a kolem zůstane,
Колесо есть колесо, и колесо остается,
Tak to bylo a je a nic se na tom nezmění.
Так было и есть, и ничего не изменится.
Blbec je blbec a blbcem zůstane,
Придурок есть придурок, и придурок остается,
Někdo krátký nohy někdo dlouhý vedení.
У кого-то короткие ноги, кого-то длинные ведут.
Kolo je kolo a kolem zůstane,
Колесо есть колесо, и колесо остается,
Z těch tvejch argumentů zůstává rozum stát.
Ваши аргументы оставляют ваш разум в покое.
Blbec je blbec a blbcem zůstane,
Придурок есть придурок, и придурок остается,
Když máváš předpisy tak měl by jsi je znát.
Когда у вас есть правила, вы должны их знать.





Writer(s): Ondřej Ládek


Attention! Feel free to leave feedback.