Tapani Kansa - R-a-k-a-s - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tapani Kansa - R-a-k-a-s




R-a-k-a-s
Любовь
Lal-lal-laa-la-la-lal-laa
Ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля
Lal-lal-laa-la-la-lal-laa
Ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля
Lal-lal-laa-la-la-lal-laa
Ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля
Lal-lal-lal-lal-la-la-la
Ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля
Lal-lal-laa-la-la-lal-laa
Ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля
Lal-lal-laa-la-la-lal-laa
Ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля
Lal-lal-laa-la-la-lal-laa
Ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля
Lal-lal-lal-lal-la-la-la
Ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля
Kun kuljin kylältä kotiin päin
Когда я шел домой из деревни,
Talonpojan tiellä näin
Встретил я на дороге крестьянина.
"Löydät tytön niin tumman
"Найдешь ты девушку такую смуглую,
Nätin kuin humman", sanoi tuo ystäväin
Красивую, как хмель", - сказал мне этот друг.
"Hän on luona joen rannan missä tuoksuu havupuu
"Она у берега реки, где пахнет хвоей,
Sulle neuvon yhden annan, heitä mielestäs jo muu"
Дам тебе один совет: забудь все остальные мысли."
Heitin kaiken vuoksi naisen
Бросил все ради этой женщины,
Miten niin ja minkälaisen?
Какой же она была?
Luotin heinäpellon poikaan
Поверил парню с сенокоса,
Enkä suotta ollenkaan
И не зря.
Lal-lal-laa-la-la-lal-lal
Ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля
Lal-lal-laa-la-la-lal-lal
Ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля
Lal-lal-laa-la-la-lal-lal
Ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля
Lal-lal-lal-lal-la-la-la
Ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля
R-A-K-A-S, kulta kultasein
Л-Ю-Б-О-В-Ь, моя золотая,
sanoin niin, ja selväks tein
Я так сказал, и все ясно дал понять.
Me mennään maalla naimisiin
Мы поженимся в деревне,
En enää lähde kaupunkiin
Больше не поеду в город.
olet kaunistunut niin
Ты так похорошела,
En tiedä kuinka sanoisin sen paremmin
Не знаю, как сказать лучше.
R-A-K-A-S, kulta kultasein
Л-Ю-Б-О-В-Ь, моя золотая,
turhan reissun sinne tein
Зря я туда ездил.
Vain täällä tuoksuu havupuu
Только здесь пахнет хвоей,
Ja paistaa vanha kunnon kuu
И светит старая добрая луна.
Se onkin onni, että saa
Вот оно счастье - снова
Taas maalla kuuta tuijottaa ja rakastaa
В деревне любоваться луной и любить.
muistan tytön tuon hyvin niin
Я хорошо помню ту девушку,
Ja muistan miten me suudeltiin
И помню, как мы целовались.
Kun Stadia kohti pyörällä sotkin
Когда я ехал на велосипеде к стадиону,
Niin sitä erottiin
Мы расстались.
Hän jäi luokse joen rannan missä tuoksuu havupuu
Она осталась у реки, где пахнет хвоей,
Kottiin sieltä hänet kannan, pussaan puhki koko suun
Оттуда я ее домой понесу, зацелую всю.
Heitän kaiken vuoksi naisen
Брошу все ради этой женщины,
Tiedän kyllä minkälaisen
Знаю, какой она должна быть.
Eihän löydy sulle vertaa
Тебе нет равных,
Vaikka kuinka hakisin
Как бы я ни искал.
Lal-lal-laa-la-la-lal-lal
Ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля
Lal-lal-laa-la-la-lal-lal
Ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля
Lal-lal-laa-la-la-lal-lal
Ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля
Lal-lal-lal-lal-la-la-laa
Ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля
R-A-K-A-S, kulta kultasein
Л-Ю-Б-О-В-Ь, моя золотая,
sanoin niin, ja selväks tein
Я так сказал, и все ясно дал понять.
Me mennään maalla naimisiin
Мы поженимся в деревне,
En enää lähde kaupunkiin
Больше не поеду в город.
olet kaunistunut niin
Ты так похорошела,
En tiedä kuinka sanoisin sen paremmin
Не знаю, как сказать лучше.
R-A-K-A-S, kulta kultasein
Л-Ю-Б-О-В-Ь, моя золотая,
turhan reissun sinne tein
Зря я туда ездил.
Vain täällä tuoksuu havupuu
Только здесь пахнет хвоей,
Ja paistaa vanha kunnon kuu
И светит старая добрая луна.
Se onkin onni, että saa
Вот оно счастье - снова
Taas maalla kuuta tuijottaa ja rakastaa
В деревне любоваться луной и любить.
Lal-lal-laa-la-la-lal-lal
Ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля
Lal-lal-laa-la-la-lal-lal
Ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля
Lal-lal-laa-la-la-lal-lal
Ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля
Lal-lal-lal-lal-la-la-la
Ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля
Lal-lal-laa-la-la-lal-lal
Ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля
Lal-lal-laa-la-la-lal-lal
Ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля
Lal-lal-laa-la-la-lal-lal
Ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля
Lal-lal-lal-lal-la-la-la
Ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля





Writer(s): Jukka Kuoppamaeki, Chrisse Johansson


Attention! Feel free to leave feedback.