Lyrics and translation Tapani Kansa - Veikko Nieminen
Veikko Nieminen
Вейкко Ниеминен
Linja-autoasemalla
На
автовокзале
istun
baarin
seinustalla
сижу
у
барной
стойки,
pienen
kahvin
aamupalakseni
juon
маленький
кофе
на
завтрак
пью.
eilen
kävin
kassalla
Вчера
был
у
кассы,
tänään
iltakaljalla
сегодня
на
вечернем
пиве,
apaattisen
katseeni
mä
luon
апатичный
взгляд
я
бросаю.
Katson
ohikulkevia
Смотрю
на
прохожих,
räntäsateen
kastamia
дождем
со
снегом
омытых,
erilaisia
aamuilmeitä
kansalaisien
разные
утренние
лица
у
граждан.
kahvikuppi
lämmittää
Чашка
кофе
согревает,
vain
hetkiseksi
lämpö
jää
но
тепло
лишь
на
мгновение,
ulos
tahtois
mennä
millään
minä
en
выйти
хочется,
но
я
никак
не
могу.
Mä
olen
Veikko
Nieminen
Я
Вейкко
Ниеминен,
kaksikymmenvuotinen
двадцатилетний,
mä
kuljen
niinkuin
lapsonen
брожу,
как
дитя,
etsien
ja
kysellen
ища
и
спрашивая,
kuljen
ilman
ohjelmaa
иду
без
плана,
työtä
omaa
maailmaa
работы,
своего
мира,
mä
miksi
olen
ihminen
я
зачем
я
человек,
ja
miksi
on
tää
maa
и
зачем
эта
земля.
Aamulehti
kertoo
samaa
Утренняя
газета
рассказывает
то
же
самое,
etusivut
täynnä
kamaa
первые
страницы
полны
всячины,
super-hyper-maksi-marketin
супер-гипер-макси-маркета,
tin
tin
rin
tin
tin
тин
тин
рин
тин
тин,
sama
minkä
jutun
tavaa
все
равно,
какую
новость
читаешь,
jos
jonkinlaista
löytyy
lamaa
везде
какой-то
кризис.
keplotella
täytyy
jotenkin
крутиться
надо
как-то.
Olen
ilman
asuntoa
Я
бездомный,
tyttöä
sen
kainaloa
без
девушки,
без
ее
объятий,
johon
saisin
joskus
painaa
pienen
pojan
pään
в
которые
я
мог
бы
когда-нибудь
уткнуться,
vaihdan
vähän
asentoa
меняю
позу,
pelkään
ulos
komentoa
боюсь,
что
выгонят,
tilannetta
miettimään
mä
jään
обдумываю
ситуацию.
Olen
Veikko
Nieminen
Я
Вейкко
Ниеминен,
kaksikymmenvuotinen
двадцатилетний,
ja
kuljen
niinkuin
lapsonen
и
брожу,
как
дитя,
etsien
ja
kysellen
ища
и
спрашивая,
mä
kuljen
ilman
ohjelmaa
иду
без
плана,
työtä
omaa
maailmaa
работы,
своего
мира,
mä
miksi
olen
ihminen
я
зачем
я
человек,
ja
miksi
on
tää
maa
и
зачем
эта
земля.
Olen
Veikko
Nieminen
Я
Вейкко
Ниеминен,
sisälläni
tuntien
внутри
себя
чувствую
lämmön
suvituulien
тепло
родных
ветров,
pohjan
sekä
pakkasen
севера
и
мороза,
tätä
maata
rakastaa
эту
землю
люблю,
tahdon
sekä
maailmaa
и
мир
хочу
любить,
se
tahtoo
tänään
olla
vaan
но
сегодня
это
niin
hiton
vaikeaa
так
чертовски
сложно.
Olen
Veikko
Nieminen
Я
Вейкко
Ниеминен,
kaksikymmenvuotinen
двадцатилетний.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hillel Tokazier, Kansa Tapani Aarne
Attention! Feel free to leave feedback.