Lyrics and translation Tape A - Додому - Demo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Додому - Demo
Домой - Demo
Те
місце
щоб
бути
щасливим
То
место,
где
можно
быть
счастливым,
Знаходиться
в
кожній
родині
Есть
в
каждой
семье.
Там
де
бігають
діти
так
дзвінко
Там,
где
звонко
бегают
дети
І
за
вікном
шумить
ливень
так
гарно
И
за
окном
так
красиво
шумит
дождь.
У
колі
рідні
В
кругу
родных,
Де
жарти
та
поряд
найкраще
в
житті
Где
шутки
и
уют
– лучшее
в
жизни.
Там
співають
так
палко
Там
так
страстно
поют,
Ай
мамо
мені
там
так
файно
файно
Ах,
мама,
мне
там
так
хорошо,
хорошо.
Заховай
мене
вдома
Укрой
меня
дома,
Бо
мені
тут
так
довподоби
Ведь
мне
здесь
так
нравится.
Я
не
хочу
квапити
час
Я
не
хочу
торопить
время,
Бо
на
смак
то
солодке
життя
Ведь
эта
жизнь
так
сладка
на
вкус.
Залиши
мене
вдома
Оставь
меня
дома,
Мені
все
це,
це
так
знайомо
Мне
всё
это,
это
так
знакомо.
І
від
цього
не
маю
я
втоми
И
от
этого
я
не
устаю,
Просто
хочу
побути
я
вдома
Просто
хочу
побыть
дома.
Я
не
хочу
дороги
Я
не
хочу
в
дорогу,
Але
знаю
що
так
кажуть
зорі
Но
знаю,
что
так
говорят
звёзды.
Я
прокинуся
у
чужом
полі
Я
проснусь
в
чужом
поле
І
згадаю
як
добре
там
вдома
И
вспомню,
как
хорошо
было
дома.
Я
дивлюсь
на
червоний
захід
сонця
Я
смотрю
на
красный
закат,
Воно
лагідне
наче
те
маля
Он
прекрасен,
словно
младенец.
Мої
очі
як
краплі
тремтять
там
Мои
глаза,
как
капли,
дрожат
там,
Де
я
гадаю
що
буде
завтра
Где
я
думаю
о
том,
что
будет
завтра.
Бо
я
не
знаю
того
Ведь
я
не
знаю
этого,
Тому
гадаю
я
Поэтому
я
гадаю.
І
я
чекаю
того
И
я
жду
того,
Що
буде
завтра
Что
будет
завтра.
Бо
я
не
знаю
того
Ведь
я
не
знаю
этого,
Тому
гадаю
я
Поэтому
я
гадаю.
І
я
чекаю
того
И
я
жду
того,
Що
буде
завтра
Что
будет
завтра.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Oleksandr Duchenko
Attention! Feel free to leave feedback.