Lyrics and translation Tape Five - Codeword Marlene
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Codeword Marlene
Кодовое слово Марлен
Nahm
meinen
Koffer
aus
Berlin
Взял
свой
чемодан
из
Берлина
Und
ging
zurück
in
die
Provinz
И
вернулся
в
провинцию
Doch
die
Sehnsucht
reichte
nur
für
einen
kleinen
Prinz
Но
тоски
хватило
лишь
на
маленького
принца
Aus
der
Spelunke
in
Shanghai
kam
mit
dem
Schiff
nach
Rotterdam
des
Matrosen
letzte
Worte
waren
Reeperbahn
Из
кабака
в
Шанхае
прибыл
на
корабле
в
Роттердам,
последние
слова
матроса
были
Репербан
Argentinien
war
mein
Ziel
der
dritte
Mann
war
mit
an
Bord
Buenos
Aires
bringt
er
dann
und
ich
nahm
ihn
mit
mir
fort
Аргентина
была
моей
целью,
третий
человек
был
на
борту,
Буэнос-Айрес
он
доставит,
а
я
его
забрал
с
собой
Der
Regenbogen
hat
kein
End
У
радуги
нет
конца
Doch
hier
und
jetzt
ist
der
Moment
Но
здесь
и
сейчас
— тот
самый
миг
Die
Ewigkeit
ist
einerlei
was
zählt
Вечность
безразлична,
что
имеет
значение
Ich
war
dabei...
Я
был
там...
Machs
dir
bequem
Располагайся
поудобнее
Komm
zu
Marlene
Иди
к
Марлен
Sie
waren
fremde
in
der
Nacht
Они
были
незнакомцами
в
ночи
Der
letzte
Tanz
im
Mondenschein
Последний
танец
в
лунном
свете
Glamour
musste
sein
und
pompös
obendrein
der
Blick
verzückt
am
Himmel
Sterne
stehn
am
Firmament
Гламур
был
необходим,
и
помпезность
вдобавок,
восхищенный
взгляд,
на
небе
звезды,
на
небосводе
Der
Mensch
ist
Musikant
doch
das
Leben
dirigent
Человек
— музыкант,
но
жизнь
— дирижер
Der
schöne
Jur
war
adrett
legt
seine
Sohle
aufs
Parkett
die
fesche
Lola
war
bereit
und
so
war
es
schnell
soweit
Красавчик
Жюр
был
франтоватым,
пустился
в
пляс
по
паркету,
бойкая
Лола
была
готова,
и
вот,
все
быстро
случилось
Der
Regenbogen
hat
kein
End
У
радуги
нет
конца
Doch
hier
und
jetzt
ist
der
Moment
Но
здесь
и
сейчас
— тот
самый
миг
Die
Ewigkeit
ist
einerlei
was
zählt
Вечность
безразлична,
что
имеет
значение
Noch
ein
Glas
Wein
Еще
бокал
вина
Marlene
lädt
dich
ein
Марлен
приглашает
тебя
Der
Herr
Geheimrat
war
im
Frack
Господин
тайный
советник
был
во
фраке
Ein
Rosenkavalier
Кавалер
розы
Die
Zofe
wusste
mehr
und
Служанка
знала
больше
и
Weckte
seine
Gier
Разбудила
его
желание
Der
Geberal
war
ihr
Freund
Генерал
был
ее
другом
Stellt
den
Zeppelin
bereit
Подготовил
дирижабль
Und
die
Welt
drehtsich
im
Kreis
И
мир
вращается
по
кругу
Und
so
kams
zum
grossen
Schrei
И
так
дошло
до
большого
крика
Der
Wind
weht
es
war
Nacht
Ветер
дует,
была
ночь
Das
Jahrhundert
war
vollbracht
Век
свершился
Eine
neue
Ära
musste
rain
und
Geschichte
musste
sein
Новая
эра
должна
была
наступить,
и
история
должна
была
быть
Der
Regenbogen
hat
kein
End
doch
hier
und
jetzt
ist
der
Moment
У
радуги
нет
конца,
но
здесь
и
сейчас
— тот
самый
миг
Die
Ewigkeit
ist
einerlei
was
zählt
Вечность
безразлична,
что
имеет
значение
Fühl
dich
frei
Чувствуй
себя
свободно
Die
Schuhe
aus
Сними
туфли
Das
Licht
geht
aus
Свет
гаснет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Martin Strathausen
Attention! Feel free to leave feedback.