Lyrics and translation Tape Five - She's Undressed to Kill
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She's Undressed to Kill
Раздета, чтобы убить
On
a
secret
mission
На
секретном
задании,
These
Cold
War
days
gone
by
В
те
дни
Холодной
войны,
I
met
my
femme
fatale
Я
встретил
свою
роковую
женщину,
She
was
a
Russian
spy
Она
была
русской
шпионкой.
She
looked
divine
Она
выглядела
божественно,
While
dressed
so
fine
Так
изысканно
одета,
Down
to
her
toes
С
головы
до
ног
Was
a
weapon
of
mass
destruction
Она
была
оружием
массового
поражения,
Wearing
all
the
finest
clothes
Носившая
лучшие
наряды.
I
took
a
chance
on
a
wild
romance
Я
рискнул,
окунувшись
в
бурный
роман,
But
she
wouldn't
let
me
go
(I'm
naked)
Но
она
не
отпускала
меня
(Я
голый),
A
sexy
assassin
with
a
passion
for
fashion
Сексуальная
убийца
со
страстью
к
моде
(With
nothing
on
but
the
radio)
(На
мне
ничего,
кроме
радио).
She's
undressed
to
kill
Она
раздета,
чтобы
убить,
With
a
license
to
thrill
С
лицензией
на
убийство,
Let's
get
naked
Давай
разденемся
And
see
what
happens
И
посмотрим,
что
произойдет.
She's
undressed
to
kill
Она
раздета,
чтобы
убить,
And
I've
written
my
will
И
я
написал
завещание,
Let's
get
naked
Давай
разденемся,
So,
make
it
happen
Так
сделай
же
это.
(Undressed
to
kill)
(Раздета,
чтобы
убить)
Undressed
to
kill
Раздета,
чтобы
убить
(Let's
get
naked)
(Давай
разденемся)
I
chased
her
to
the
Leyton
(?)
Я
гнался
за
ней
до
Лейтона
(?),
I
chased
her
to
the
Ritz
Я
гнался
за
ней
до
Ритца,
)I
lost
control,
I
sold
my
soul
Я
потерял
контроль,
я
продал
свою
душу
And
honey
tracked
kiss
За
сладкий
поцелуй.
Each
fashion
show
Каждое
модное
шоу,
We'd
go
through
Rome
to
Tokio
Мы
ездили
из
Рима
в
Токио,
If
she
was
on
then
I'd
be
hon
(?)
Если
она
участвовала,
я
был
там
(?),
Just
one
way
I
could
know
Только
так
я
мог
знать.
Cat
and
mouse
in
fashion
house
Игра
в
кошки-мышки
в
доме
моды,
That
agent
was
a
pro
(I'm
naked)
Этот
агент
был
профессионалом
(Я
голый),
I
got
my
hands
on
a
secret
plan
Я
добрался
до
секретного
плана,
(With
nothing
on
but
the
radio)
(На
мне
ничего,
кроме
радио).
She's
undressed
to
kill
Она
раздета,
чтобы
убить,
With
a
license
to
thrill
С
лицензией
на
убийство,
Let's
get
naked
Давай
разденемся
And
see
what
happens
И
посмотрим,
что
произойдет.
She's
undressed
to
kill
Она
раздета,
чтобы
убить,
And
I've
written
my
will
И
я
написал
завещание,
Let's
get
naked
Давай
разденемся
So,
make
it
happen
Так
сделай
же
это.
(Undressed
to
kill)
(Раздета,
чтобы
убить)
(Undressed
to
kill)
(Раздета,
чтобы
убить)
And
I've
written
my
will
И
я
написал
завещание,
Make
it
happen
Так
сделай
же
это.
(I'm
naked)
Look
out!
(Я
голый)
Берегись!
(Was
nothing
on...
but
the
radio)
(На
мне
ничего...
кроме
радио).
She's
undressed
to
kill
Она
раздета,
чтобы
убить,
With
a
license
to
thrill
С
лицензией
на
убийство,
Let's
get
naked
Давай
разденемся
And
see
what
happens
И
посмотрим,
что
произойдет.
She's
undressed
to
kill
Она
раздета,
чтобы
убить,
And
I've
written
my
will
И
я
написал
завещание,
Let's
get
naked
Давай
разденемся
Make
it
happen
Так
сделай
же
это.
(Undressed
to
kill)
(Раздета,
чтобы
убить)
With
a
license
to
thrill
С
лицензией
на
убийство
(Undressed
to
kill)
(Раздета,
чтобы
убить)
With
a
license
to
thrill
С
лицензией
на
убийство
She's
undressed
to
kill
Она
раздета,
чтобы
убить,
With
a
license
to
thrill
С
лицензией
на
убийство,
She's
undressed
to
kill
Она
раздета,
чтобы
убить
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Henrik Wager, Martin Strathausen
Attention! Feel free to leave feedback.