Lyrics and translation Tape Machines feat. NeiNei - Symphony Heartbeat
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Symphony Heartbeat
Симфония Сердца
I'm
hoping
what
I
said
can
make
you
change
your
mind
Надеюсь,
мои
слова
заставят
тебя
передумать,
Though
it
doesn't
really
matter
when
my
hands
are
tied
Хотя
это
не
имеет
значения,
когда
мои
руки
связаны.
I'm
trying
to
walk
across
the
bridges
that
I've
burned
Я
пытаюсь
пройти
по
мостам,
которые
сожгла,
My
only
way
to
you
is
gone,
the
tide
has
turned
Мой
единственный
путь
к
тебе
отрезан,
течение
изменилось.
So,
give
me
a
light,
show
me
what
I
need
Так
дай
мне
свет,
покажи
мне,
что
нужно,
And
now
I'm
blind
but
I
hear
symphonies
of
your
heartbeat
И
теперь
я
слепа,
но
слышу
симфонию
твоего
сердца.
Symphony
of
your
heartbeat
Симфонию
твоего
сердца,
Symphony
of
your,
symphony
of
your
Симфонию
твоего,
симфонию
твоего.
I
should
have
learned
to
bite
my
tongue,
hold
back
my
thoughts
Мне
следовало
научиться
держать
язык
за
зубами,
сдерживать
свои
мысли,
But
deep
inside
I
feel
just
like
an
astronaut
Но
глубоко
внутри
я
чувствую
себя
как
астронавт.
I
was
in
the
corner
of
my
mind,
got
trapped
inside
Я
была
в
углу
своего
разума,
оказалась
в
ловушке,
I
forgot
to
look
beyond
and
see
the
other
side
Я
забыла
посмотреть
дальше
и
увидеть
другую
сторону.
So,
give
me
a
light,
show
me
what
I
need
Так
дай
мне
свет,
покажи
мне,
что
нужно,
And
now
I'm
blind
but
I
hear
symphonies
of
your
heartbeat
И
теперь
я
слепа,
но
слышу
симфонию
твоего
сердца.
Symphony
of
your
heartbeat
Симфонию
твоего
сердца,
Symphony
of
your,
symphony
of
your
Симфонию
твоего,
симфонию
твоего.
I
did
you
wrong,
now
that's
an
understatement
Я
поступила
с
тобой
плохо,
и
это
еще
мягко
сказано,
To
walk
alone,
I
guess,
is
my
repayment
Идти
одной,
наверное,
моя
расплата.
Please
give
me
a
light,
show
me
what
I
need
(Show
me
what
I
need)
Пожалуйста,
дай
мне
свет,
покажи
мне,
что
нужно
(Покажи
мне,
что
нужно),
I
know
I'm
blind
but
I
hear
symphonies
of
your
heartbeat
Я
знаю,
что
слепа,
но
слышу
симфонию
твоего
сердца.
Symphony
of
your
heartbeat
Симфонию
твоего
сердца,
Symphony
of
your,
symphony
of
your
Симфонию
твоего,
симфонию
твоего.
Symphony
of
your,
symphony
of
your
Симфонию
твоего,
симфонию
твоего,
Symphony
heartbeat
Симфонию
сердца,
Symphony
of
your,
symphony
of
your
Симфонию
твоего,
симфонию
твоего,
Symphony
of
your
heartbeat
Симфонию
твоего
сердца,
Symphony
of
your
heartbeat
Симфонию
твоего
сердца.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fredrik Jansson, Simon Gribbe
Attention! Feel free to leave feedback.