Lyrics and translation Tape Machines feat. Revel Day - We Gotta Let Go
You′ve
always
felt
like
a
part
of
you
has
gone
missing
Тебе
всегда
казалось,
что
какая-то
часть
тебя
пропала.
I
know
it's
real
but
I′m
telling
you
it's
closer
than
you
know
Я
знаю,
что
это
правда,
но
я
говорю
тебе,
что
это
ближе,
чем
ты
думаешь.
I'm
really
trying
to
keep
it
cool
now
Сейчас
я
действительно
пытаюсь
сохранять
хладнокровие
Don′t
you
see
that
you′re
a
fool
oh
Разве
ты
не
видишь,
что
ты
дурак?
It's
time
to
open
your
eyes
and
let
go
Пришло
время
открыть
глаза
и
отпустить.
You
got
a
lot
of
exes
but
none
of
them
know
you
better
У
тебя
много
бывших,
но
никто
из
них
не
знает
тебя
лучше.
The
stories
you′ve
heard
could
be
you
and
I
Истории,
которые
ты
слышал,
могли
бы
быть
тобой
и
мной.
Hey
let
me
explain
can't
see
the
reason
why
it′s
not
us
Эй
позволь
мне
объяснить
не
вижу
причины
почему
это
не
мы
You
know
there's
no
one
else
than
me
you
trust
Ты
знаешь,
что
больше
никому,
кроме
меня,
ты
не
доверяешь.
You
know
it′s
truth
deep
inside
Ты
знаешь,
ЧТО
ЭТО
ПРАВДА
глубоко
внутри.
Won't
you
let
it
go
Неужели
ты
не
отпустишь
его?
I'm
sick
and
tired
of
seeing
you
in
pain
Я
устал
видеть
твою
боль.
You′re
heads
in
a
haze
Вы-головы
в
тумане.
Won′t
you
lean
on
me
I
catch
you
if
you
fall
Ты
не
обопришься
на
меня
я
поймаю
тебя
если
ты
упадешь
So
take
a
leap
of
faith
Так
что
сделай
прыжок
веры
Your
fixed
idea
is
clouding
up
your
mind
Твоя
навязчивая
идея
затуманивает
твой
разум.
No
stop
until
your
common
sense
applies
Не
останавливайся,
пока
не
проявишь
здравый
смысл.
The
sun
illuminates
our
head
Солнце
освещает
наши
головы.
Need
you
to
let
go
Мне
нужно,
чтобы
ты
отпустил
меня.
I'm
standing
on
a
cliff
side
while
you
tumble
Я
стою
на
краю
обрыва,
а
ты
падаешь.
Way
below
the
waves
and
the
current
pulls
you
in
Глубоко
под
волнами,
и
течение
затягивает
тебя.
I
try
to
guide
you
out
to
come
once
Я
пытаюсь
направить
тебя
туда,
чтобы
прийти
однажды.
Just
give
me
your
word
Просто
дай
мне
слово.
Oh
we
gotta
let
go
(oh
oh
oh)
О,
мы
должны
отпустить
(о,
о,
о)
Let
go,
let
go
(oh
oh
oh)
Отпусти,
отпусти
(о-о-о)
Mmm
(oh
oh
oh)
МММ
(о-о-о)
We
gotta
let
go,
let
go
(oh
oh
oh)
Мы
должны
отпустить,
отпустить
(о-о-о).
Let
it
go,
yeah
(oh
oh
oh)
Отпусти
это,
да
(о-о-о).
Let
go,
oh
(oh
oh
oh)
Отпусти,
о
(о-о-о)
We
gotta
let
go
(oh
oh
oh)
Мы
должны
отпустить
(о-о-о)
Let
go
(oh
oh
oh)
Отпусти
(о-о-о)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fredrik Jansson, Simon Gribbe
Attention! Feel free to leave feedback.