Lyrics and translation Tapio Rautavaara - Auringon lapset
Missä
meren
aallot
milloin
hiljaa
Где
волны
моря
когда
тихо
Ja
milloin
riehuin
myrskyisinä
käy
* И
когда
я
был
грозовым
*
Vaalii
kaksi
syöntä
lemmen
viljaa
Взлелеянные
вдвоем
едят
зерно
любви
Ja
lempi
tää
ei
maailmalle
näy
* И
я
не
вижу
своей
любви
в
этом
мире
*
Palvovat
he
rakkautta
suurta
Они
поклоняются
великой
любви.
Niin
puhtaina
kuin
kilo
auringon
Чистая,
как
килограмм
солнца.
Heillä
aartehena
kalliina
on
lempi
tahraton
У
них
есть
драгоценное
сокровище,
и
их
любовь
безупречна.
Kaksi
onnellista
lasta
auringon
Двое
счастливых
детей
солнца.
Kaksi
onnellista
lasta
auringon
Двое
счастливых
детей
солнца.
Lemmen
taivaan
poutapilvet
kiitää
Облака
на
небе
любви
летят.
Ne
ruusun
hohteisina
karkeloi
* Они
все
в
розовых
кружевах
*
Syömmet
linnoihin
unelmien
liitää
* Мы
в
замках
** мы
во
сне
*
Niin
korkeana
lemmen
hymni
soi
Так
высоко
звучит
гимн
любви.
Saapuu
iltatuulet
viimoin
kylmin
Вечерние
ветры
становятся
холодными.
Ne
syleilee
myös
lapset
auringon
Они
также
обнимают
детей
солнца.
Mutta
aina
heillä
suojanaan
on
lempi
rajaton
Но
у
них
всегда
есть
любимая
неограниченная
защита.
Kaksi
onnellista
lasta
auringon
Двое
счастливых
детей
солнца.
Kaksi
onnellista
lasta
auringon
Двое
счастливых
детей
солнца.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Erkki Karu, Georg Malmstén
Attention! Feel free to leave feedback.