Tapio Rautavaara - Menen enkä meinaa - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tapio Rautavaara - Menen enkä meinaa




Maailman rantoja kulkeissaan
Прогуливаясь по берегам мира
Meinata ei saisi milloinkaan
Ойна никогда не должна
Meinaten meneminen mietteeks jää
Я подумываю о том, чтобы уйти
Miete ei mieltä voi lämmittää
Размышления не могут согреть разум
Elämäni ohjeeks jo mammalta sain
Моей жизнью руководила моя мать
Lauseeni mi seuraa matkallain
Мои слова следуют за мной по моему пути
Ja nytkin se kaikuu lauluistain
И даже сейчас это эхом звучит в моих песнях
"Paras on kun menet etkä meinaa"
"Самое лучшее - это когда ты уходишь и не имеешь в виду..."
Tyttökin oli mulla hetken vaan
Она была со мной некоторое время
Häntä en unhoita milloinkaan
Я никогда его не забуду
Kevät oli kaunis ja kukkia maas
Весна была прекрасной, и в Маасе цвели цветы
Kulkurinkaihot ne nousivat taas
Влагалища, они снова поднялись
Heilani huokasi: "poltetta vaan
Моя девушка вздохнула: "Сожги меня
Kulkija tuntee suonissaan"
Путешественник чувствует, как в его венах"
Oi miten rintaani riipaisikaan
О, как болела моя грудь
"Paras että menet etkä meinaa"
"Тебе лучше уйти и не делать этого".
Rakennuksen monttua työkseni tein
Строительный котлован для жизни
Laiskasti lapiota maahan vein
Я лениво опустил лопату на землю
Kurkien lentoa hetkeks vaan
Полет журавлей на мгновение
Istahdin lankulle katselemaan
Я сел на доску и стал наблюдать
Laiskurin tittelin siitä sain
Вот кого я называю бездельником
Lopputili laiha nyt kourassain
Я увольняюсь с работы, держа ее в руках
Mestarin neuvoa kuulla sain
Я услышал совет мастера
"Paras on kun menet etkä meinaa"
"Самое лучшее - это когда ты уходишь и не имеешь в виду..."
Junassakin meinasin matkustaa
Я как раз собирался сесть на поезд.
Penkillä hetkisen torkahtaa
Присесть на минутку на скамейку, чтобы вздремнуть
Junailija herätteli lippunne hei
Машинист поезда разбудил ваш билет.
No kulkurin tikettiä löytynyt ei
Билет бродяги не найден
Junaherra tuumi: "jo ihme se ois"
Начальник поезда подумал: "Это было бы чудом".
Vauhdissa lensin vaunusta pois
Меня вышвырнули из трейлера
Istuma kohdassa tunsin vaan
Сидя там, где я себя чувствовал
Nyt kyllä menen enkä meinaa
Я ухожу сейчас и никуда не собираюсь
Meinasin myöskin laulun tään
Я собирался спеть песню
Laulella pikkusen pidempään
Спой еще немного
Mut kuulijat kuitenkin huokaa voi
Но зрители все еще могут вздыхать
Lauluni murhetta mustaa soi
Моя песня темна от печали
Parempi kai jälleen se olla vois
Лучше вернуться
Jos lauluni kanssa kuljen pois
Если я спою свою песню, я уйду.
Taivalta pitkää tallaamaan
Предстоит пройти долгий путь
Ja nyt sitten menen enkä meinaa
А теперь я ухожу и никуда не собираюсь
Ja nyt sitten menen enkä meinaa
А теперь я ухожу и никуда не собираюсь





Writer(s): Heikki Saari, Tapio Rautavaara


Attention! Feel free to leave feedback.