Tara - Chi Mishod - translation of the lyrics into German

Chi Mishod - Taratranslation in German




Chi Mishod
Was Würde Sein
خسته و در به دره شهره غمم
Müde und heimatlos in der Stadt der Trauer
شبم از هرچی شبه سیاه تره
Meine Nacht ist schwarzer als jede Nacht
زندگی زندون سرده کینهاست
Das Leben ist ein eiskalter Kerker voller Groll
رو دلم زخم هزارتا خنجره
Tausend Dolche durchbohren mein Herz
چی میشد اون دستای کوچیکو گرم
Was wäre, wenn diese kleinen Hände wärmen
رو سرم دست نوازش میکشید
Und streichelnd über meinen Kopf gleiten würden?
بستر تنهاییو سرده منو
Das kalte Bett meiner Einsamkeit
بوسه ی گرمی به اتیش میکشید
Mit einem brennenden Kuss entzünden würden?
چی میشد تو خونه ی کوچیک من
Was wäre, wenn in meinem kleinen Heim
غنچها های گله غم باز نمیشد
Die Knospen der Traurigkeit nie erblühten?
چی میشد هیچکسی تنهام نمیزاشت
Was wäre, wenn niemand mich allein ließe
جز خدا هیچ کسی تنها نمیشد
Und außer Gott niemand einsam wäre?
من هنوز در ب دره شهر غمم
Ich bin immer noch heimatlos in der Stadt der Trauer
شبم از هرچی شبه سیاه تره
Meine Nacht ist schwarzer als jede Nacht
زندگی زندون سرده کینهاست
Das Leben ist ein eiskalter Kerker voller Groll
رو دلم زخم هزارتا خنجره
Tausend Dolche durchbohren mein Herz
من هنوز در ب دره شهر غمم
Ich bin immer noch heimatlos in der Stadt der Trauer
شبم از هرچی شبه سیاه تره
Meine Nacht ist schwarzer als jede Nacht
زندگی زندون سرده کینهاست
Das Leben ist ein eiskalter Kerker voller Groll
رو دلم زخم هزارتا خنجره
Tausend Dolche durchbohren mein Herz






Attention! Feel free to leave feedback.