Lyrics and translation Taras van de Voorde - 1998 (2000 and One Re-Edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
1998 (2000 and One Re-Edit)
1998 (2000 and One Re-Edit)
Es
que
me
dolió
cuando
se
marcho
su
adiós
me
dejo
un
vacío
inmenso
Мне
так
больно,
что
ты
ушла,
твое
прощание
оставило
огромную
пустоту
Pero
yo
pienso
que
algún
día
estaremos
los
dos
juntos
de
nuevo
Но
я
верю,
что
однажды
мы
снова
будем
вместе
Mi
fe
a
ella
entrego
no
se
apaga
el
fuego
y
si
nazco
de
nuevo
amarla
volvería
Моя
вера
в
тебя
не
угасает,
огонь
любви
горит,
и
если
я
рожусь
заново,
я
снова
полюблю
тебя
Chalalalala
mi
tesoro
te
adoro
hasta
el
fin
del
infinito
Чалалалала,
мое
сокровище,
я
обожаю
тебя
до
бесконечности
Chalalalala
que
si
lloro
es
solo
que
imploro
tu
presencia
mi
angelito
Чалалалала,
если
я
плачу,
то
только
потому,
что
молю
о
твоем
присутствии,
мой
ангелочек
Chalalalala
concédeme
el
deseo
de
volver
a
tocarte
pronto
que
lo
necesito
Чалалалала,
исполни
мое
желание
снова
прикоснуться
к
тебе,
мне
это
так
нужно
Chalalalala
porque
tu
eres
mi
princesita
y
yo
tu
soldadito
Чалалалала,
ведь
ты
моя
принцесса,
а
я
твой
солдатик
Aquí
estoy
para
servirle
Я
здесь,
чтобы
служить
тебе
Pa'
servirle
pa'
extrañarla
amarla
y
pa'
mucho
mas
Служить
тебе,
скучать
по
тебе,
любить
тебя
и
многое
другое
Princesita
como
te
extraño
cada
día
te
amo
mas
Принцесса,
как
я
скучаю,
с
каждым
днем
люблю
тебя
все
сильнее
No
soy
capaz
ni
de
intentar
olvidarte
Я
не
способен
даже
пытаться
забыть
тебя
Mi
vida
es
una
odisea
mi
sueño
volver
a
besarte
Моя
жизнь
- это
одиссея,
моя
мечта
- снова
поцеловать
тебя
Amarte
un
gran
placer
perderte
la
gran
tragedia
Любить
тебя
- огромное
счастье,
потерять
тебя
- величайшая
трагедия
No
se
cura
con
beber
las
drogas
no
lo
remedian
Это
не
лечится
выпивкой,
наркотики
не
помогут
Mi
bella,
te
quiero,
estoy
aquí
quiero
tocarte
Моя
красавица,
я
люблю
тебя,
я
здесь,
хочу
прикоснуться
к
тебе
Vuelve
a
mi
te
lo
suplico
quiero
regresar
de
Marte
Вернись
ко
мне,
умоляю,
хочу
вернуться
с
Марса
Aparte
un
dolor
constante
ahí
viviendo
en
mi
pecho
Постоянная
боль
живет
в
моей
груди
Apretando
fuerte
mi
cuello
mostrando
el
camino
estrecho
Сжимает
мое
горло,
указывая
на
узкий
путь
El
techo
dándome
vueltas
mi
vida
esta
vuelta
loca
Потолок
кружится,
моя
жизнь
перевернулась
Mi
casa
interna
desierta
el
mundo
conmigo
choca
Мой
внутренний
мир
опустел,
мир
со
мной
конфликтует
Explota
esa
enorme
bomba
cada
vez
que
me
recuerdo
Огромная
бомба
взрывается
каждый
раз,
когда
я
вспоминаю
De
aquel
14
de
febrero
mi
ultimo
DIA
de
cuerdo
То
14
февраля,
мой
последний
день
в
здравом
уме
Hice
un
acuerdo
con
dios
le
dije
llévala
contigo
Я
заключил
сделку
с
Богом,
сказал
ему:
"Забери
ее
с
собой"
Lo
hice
por
ti
mi
reina
por
mi
estuvieras
conmigo
Я
сделал
это
для
тебя,
моя
королева,
чтобы
ты
была
со
мной
Sigo
vivo
o
vivo
muerto
no
lo
se
Я
жив
или
мертв,
я
не
знаю
Se
que
sigo
enamorado
como
el
DIA
en
que
la
vi
a
usted
Знаю
только,
что
по-прежнему
влюблен,
как
в
тот
день,
когда
увидел
тебя
También
se
odiar
odio
al
cáncer
con
mi
alma
Я
также
умею
ненавидеть,
ненавижу
рак
всей
душой
Dolor
mas
llanto
igual
a
tu
ausencia
algunos
le
llaman
karma
Боль
плюс
слезы
равны
твоему
отсутствию,
некоторые
называют
это
кармой
Todo
se
convirtió
en
mentira
por
que
tu
eras
mi
verdad
Все
стало
ложью,
потому
что
ты
была
моей
правдой
Hay
quien
es
tu
media
naranja
tu
eres
mis
dos
mitad
Говорят,
есть
вторая
половинка,
ты
же
была
моими
двумя
половинками
A
veces
lucho
pa'
soñar
que
voy
en
esa
nube
a
verte
Иногда
я
борюсь,
чтобы
увидеть
сон,
где
я
лечу
к
тебе
на
облаке
Que
te
abrazo
me
acaricias
y
que
soy
un
hombre
con
suerte
Что
я
обнимаю
тебя,
ты
ласкаешь
меня,
и
я
самый
счастливый
человек
Es
que
me
dolió
cuando
se
marcho
su
adiós
me
dejo
un
vacío
inmenso
Мне
так
больно,
что
ты
ушла,
твое
прощание
оставило
огромную
пустоту
Pero
yo
pienso
que
algún
día
estaremos
los
dos
juntos
de
nuevo
Но
я
верю,
что
однажды
мы
снова
будем
вместе
Mi
fe
a
ella
entrego
no
se
apaga
el
fuego
y
si
nazco
de
nuevo
amarla
volvería
Моя
вера
в
тебя
не
угасает,
огонь
любви
горит,
и
если
я
рожусь
заново,
я
снова
полюблю
тебя
Chalalalala
mi
tesoro
te
adoro
hasta
el
fin
del
infinito
Чалалалала,
мое
сокровище,
я
обожаю
тебя
до
бесконечности
Chalalalala
que
si
lloro
es
solo
que
imploro
tu
presencia
mi
angelito
Чалалалала,
если
я
плачу,
то
только
потому,
что
молю
о
твоем
присутствии,
мой
ангелочек
Chalalalala
concédeme
el
deseo
de
volver
a
tocarte
pronto
que
lo
necesito
Чалалалала,
исполни
мое
желание
снова
прикоснуться
к
тебе,
мне
это
так
нужно
Chalalalala
porque
tu
eres
mi
princesita
y
yo
tu
soldadito
Чалалалала,
ведь
ты
моя
принцесса,
а
я
твой
солдатик
Aquí
estoy
para
servirle
Я
здесь,
чтобы
служить
тебе
Hasta
el
fin
del
infinito
mi
angelito
hasta
ahí
te
adoro
До
бесконечности,
мой
ангелочек,
до
туда
я
тебя
обожаю
Desde
el
día
que
te
fuiste
te
pienso
te
extraño
y
lloro
С
того
дня,
как
ты
ушла,
я
думаю
о
тебе,
скучаю
и
плачу
Juro
que
no
encuentro
el
modo
pa'
despegarme
de
ti
Клянусь,
я
не
нахожу
способа
отпустить
тебя
Ya
han
pasado
5 años
y
sigues
viviendo
en
mi
Прошло
уже
5 лет,
а
ты
все
еще
живешь
во
мне
Se
que
es
por
mi
por
cobarde
y
no
afrontarlo
Знаю,
это
из-за
меня,
из-за
моей
трусости
и
нежелания
смириться
Aun
que
te
vi
cerrar
los
ojos
no
lo
acepte
quise
ignóralo
Хотя
я
видел,
как
ты
закрыла
глаза,
я
не
принял
это,
хотел
игнорировать
Imposible
remplazarlo
nadie
es
tan
viejo
pa'
decirme
Невозможно
заменить
это,
никто
не
настолько
стар,
чтобы
объяснить
мне
Que
es
la
muerte
por
que
te
llevo
y
por
que
coño
vino
herirme
Что
такое
смерть,
почему
она
забрала
тебя
и
зачем
пришла
ранить
меня
A
destruirme
por
que
destruyo
nuestro
sueños
Разрушить
меня,
потому
что
разрушила
наши
мечты
Aunque
tu
nunca
morirás
es
tu
doctrina
la
que
enseño
Хотя
ты
никогда
не
умрешь,
это
твои
учения,
которые
я
усвоил
Esa
misma
que
tu
creías
que
yo
nunca
escuchaba
Те
самые,
которые,
как
ты
думала,
я
никогда
не
слушал
Siempre
fui
todo
oídos
aunque
lo
contrario
demostraba
Я
всегда
был
весь
внимание,
хотя
показывал
обратное
Aquella
primera
noche
que
no
estabas
quise
matarme
В
ту
первую
ночь,
когда
тебя
не
было,
я
хотел
убить
себя
Desaparecerme
gritar
correr
irme
contigo
Исчезнуть,
кричать,
бежать,
уйти
с
тобой
Pero
logre
controlarme
autocriticarme
fuerza
darme
Но
я
смог
взять
себя
в
руки,
покритиковать
себя,
дать
себе
силы
Desde
aquel
funeral
por
los
tuyos
por
los
míos
С
тех
самых
похорон,
ради
твоих
близких
и
моих
Yo
no
busco
fama
te
busco
a
ti
y
no
te
encuentro
Я
не
ищу
славы,
я
ищу
тебя
и
не
нахожу
Aunque
conserve
nuestra
cama
no
me
se
el
final
del
cuento
Хотя
я
сохранил
нашу
кровать,
я
не
знаю
финала
этой
сказки
Tu
y
tu
sonrisa
ahí
están
en
mi
memoria
Ты
и
твоя
улыбка
там,
в
моей
памяти
Yo
puedo
morir
mañana
pero
nunca
nuestra
historia
Я
могу
умереть
завтра,
но
наша
история
- никогда
No
solo
aprendí
a
llorar
también
me
enseñaste
amar
Ты
научила
меня
не
только
плакать,
но
и
любить
A
soportar
aguantar
luchar
confiar
vivir
reír
soñar
Терпеть,
ждать,
бороться,
доверять,
жить,
смеяться,
мечтать
Como
aportar
sin
apostar
a
no
callar
saber
paliar
Как
отдавать,
не
ставя
на
кон,
не
молчать,
уметь
смягчать
Desde
el
limbo
tu
soldadito
escribir
pa'
ti
es
levitar
Из
небытия
твой
солдатик
пишет
для
тебя,
это
как
летать
Es
que
me
dolió
cuando
se
marcho
su
adiós
me
dejo
un
vacío
inmenso
Мне
так
больно,
что
ты
ушла,
твое
прощание
оставило
огромную
пустоту
Pero
yo
pienso
que
algún
día
estaremos
los
dos
juntos
de
nuevo
Но
я
верю,
что
однажды
мы
снова
будем
вместе
Mi
fe
a
ella
entrego
no
se
apaga
el
fuego
y
si
nazco
de
nuevo
amarla
volvería
Моя
вера
в
тебя
не
угасает,
огонь
любви
горит,
и
если
я
рожусь
заново,
я
снова
полюблю
тебя
Chalalalala
mi
tesoro
te
adoro
hasta
el
fin
del
infinito
Чалалалала,
мое
сокровище,
я
обожаю
тебя
до
бесконечности
Chalalalala
que
si
lloro
es
solo
que
imploro
tu
presencia
mi
angelito
Чалалалала,
если
я
плачу,
то
только
потому,
что
молю
о
твоем
присутствии,
мой
ангелочек
Chalalalala
concédeme
el
deseo
de
volver
a
tocarte
pronto
que
lo
necesito
Чалалалала,
исполни
мое
желание
снова
прикоснуться
к
тебе,
мне
это
так
нужно
Chalalalala
porque
tu
eres
mi
princesita
y
yo
tu
soldadito
Чалалалала,
ведь
ты
моя
принцесса,
а
я
твой
солдатик
Aquí
estoy
para
servirle
Я
здесь,
чтобы
служить
тебе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Taras Van De Voorde
Album
1998
date of release
14-03-2011
Attention! Feel free to leave feedback.