Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bem Vinda Maitê
Willkommen Maitê
Nem
pensava
em
escreve
esse
tipo
de
som
Ich
dachte
nicht
daran,
diese
Art
von
Song
zu
schreiben
Nem
pensei
que
agora
cê
seria
o
motivo
pra
essa
canção
Ich
dachte
nicht,
dass
du
jetzt
der
Grund
für
dieses
Lied
sein
würdest
Mas
você
é
a
minha
fonte
de
inspiração
Aber
du
bist
meine
Inspirationsquelle
Tão
pequena,
mas
grande
no
meu
coração
So
klein,
aber
groß
in
meinem
Herzen
Meu
melhor
beat
Mein
bester
Beat
Ouço
você
no
repeat
Ich
höre
dich
auf
Repeat
Meu
melhor
feat
Mein
bestes
Feature
Por
você
eu
faço
faço
de
tudo
pra
corre
dos
kit
Für
dich
tue
ich
alles,
um
den
Schwierigkeiten
zu
entkommen
E
eu
sempre
que
quis
por
um
objetivo
na
vida
Und
ich
wollte
immer
ein
Ziel
im
Leben
haben
Te
digo
agora
pequena
seja
bem-vinda
Ich
sage
dir
jetzt,
Kleine,
sei
willkommen
Minha
princesa
dona
do
meu
lar,
Meine
Prinzessin,
Herrin
meines
Heims,
Motivo
pra
eu
acordar
cedo
sem
reclamar
Grund
für
mich,
früh
aufzustehen,
ohne
mich
zu
beschweren
E
quando
você
chegar
eu
vou
estar
lá,
Und
wenn
du
ankommst,
werde
ich
da
sein,
Eu
vou
estar
lá
Ich
werde
da
sein
Eu
vou
estar
lá
Ich
werde
da
sein
Minha
água
de
março
que
fecha
o
verão,
Mein
Märzwasser,
das
den
Sommer
beendet,
Que
aquece
o
inverno,
Das
den
Winter
wärmt,
E
acalanta
o
meu
coração
Und
mein
Herz
beruhigt
Minha
água
de
março
que
fecha
o
verão,
Mein
Märzwasser,
das
den
Sommer
beendet,
Que
aquece
o
inverno,
Das
den
Winter
wärmt,
E
acalanta
o
meu
coração
Und
mein
Herz
beruhigt
Não
sei
como
você
é
mas
sei
como
vai
ser,
Ich
weiß
nicht,
wie
du
bist,
aber
ich
weiß,
wie
es
sein
wird,
To
sendo
menos
vagabundo
pra
poder
te
receber,
Ich
werde
weniger
zum
Taugenichts,
um
dich
empfangen
zu
können,
E
digo
nós
vamos
vencer!
Und
ich
sage,
wir
werden
siegen!
Nós
vamos
vencer!
Wir
werden
siegen!
Nós
vamos
vencer!
Wir
werden
siegen!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.