Lyrics and translation Tarcis - Maitê
E
a
gente
sempre
espera
que
a
luz
do
sol
ilumine
nosso
caminho
И
мы
всегда
надеется,
что
солнечный
свет
осветите
наш
путь
E
quantas
vezes
olhamos
ao
redor
e
nos
sentimos
sozinhos
И
сколько
раз
мы
смотрим
вокруг
и
чувствуем
себя
одинокими
Firme
seu
pensamento
Фирмы
ваше
мышление
Sentimentos
ruins
deixe
ser
levado
pelo
vento
Плохие
чувства
пусть
не
будет
унесло
ветром
Hey
pequena
o
mundo
o
é
pequeno
Эй,
маленький
мир
маленький
E
um
moinho
que
suga
tudo
que
tu
tens
de
tão
mesquinho
И
мельница,
которая
всасывает
все,
что
ты
настолько
скуп
Siga
em
frente
evite
corações
em
desalinho
Идите
прямо,
избегайте
сердца
в
растерянности
Vá
pelo
caminho
da
fé
Идти
по
пути
веры
Se
mantenha
de
pé
Если
удерживать
ноги
Quem
é
do
mar
não
enjoa
quando
sobe
a
maré
Кто
на
море
не
скучно,
когда
поднимается
волна
Mesmo
se
o
sol
não
aparecer
Даже
если
солнце
не
отображаться
Mesmo
triste
deixe
a
felicidade
transparecer
Даже
грустно,
пусть
счастье,
сиять
Não
se
deixe
abater,
seja
mais
você
Если
вдруг,
вы
Matando
os
dragões,
enfrentando
a
vida
dura
Убивая
драконов,
смотря
на
тяжелую
жизнь
E
ainda
volto
pra
casa
com
a
mistura
И
еще
вернусь
домой
со
смесью
Sou
seu
guerreiro
samurai
que
tem
o
seu
sorriso
como
benzedura,
Я-его
воин,
самурай,
что
есть
его
улыбка,
как
benzedura,
E
ainda
volto
pra
casa
com
a
mistura
И
еще
вернусь
домой
со
смесью
Todo
dia
o
buso
lotado
se
torna
uma
aventura
Каждый
день
благодаря
голам
бузо
переполненном
становится
приключением
E
ainda
volto
pra
casa
com
a
mistura
И
еще
вернусь
домой
со
смесью
Fiz
essa
cancã
só
pra
você
se
lembrar
Я
сделал
этот
канкан
только
шептал:
"вы
помните,
Que
no
mundo
tem
alguém
que
sempre
vai
te
amar
Что
в
мире
есть
кто-то,
кто
всегда
будет
любить
тебя
Fiz
essa
cancã
só
pra
você
se
lembrar
Я
сделал
этот
канкан
только
шептал:
"вы
помните,
Que
no
mundo
tem
alguém
que
sempre
vai
te
amar
Что
в
мире
есть
кто-то,
кто
всегда
будет
любить
тебя
Vi
que
o
mundo
poder
ser
velho
e
novo
ao
mesmo
tempo
Я
увидела,
что
мир
может
быть
старым
и
новым
одновременно
Agora
eu
era
o
herói
que
velejava
nos
rios
do
pensamento
Теперь
я
был
героем,
который
velejava
в
реках
мысли
Loucura
minha
Безумие
мое
Brincando
de
ser
tudo
aquilo
que
eu
não
tive
Пермский
быть,
все
то,
что
я
не
имел
Tendo
um
motivo
maior
pra
me
sentir
vivo
e
livre
Принимая
причине
больше
меня
чувствовать
себя
живым
и
свободным
Escrevo
esses
versos
pra
que
te
livre
Я
пишу
эти
стихи,
ну
что
тебе
бесплатно
De
todos
os
caminhos
que
o
mal
insiste
Все
пути,
которые
зло
настаивает
Não
desiste,
nem
todo
choro
é
triste
Не
сдается,
не
всякий
плач
является
печальная
O
mundo
é
seu
vá
e
conquiste
Мир
является
вашим,
идите
и
побеждайте
Não
exite,
em
abrir
seu
coração
Не
колеблясь,
открыть
свое
сердце
Ande
por
todos
os
lugares
que
puder
Идите
за
все
места,
которые
вы
можете
Mas
evite
o
caminho
da
solidão
Но
избегайте
путь
одиночества
Minha
fada,
princesa
encantada
Моя
фея,
принцесса
Você
é
o
motivo
da
insônia
toda
madrugada
Вы-это
причина
бессонницы,
все
на
рассвете
Matando
os
dragões,
enfrentando
a
vida
dura
Убивая
драконов,
смотря
на
тяжелую
жизнь
E
ainda
volto
pra
casa
com
a
mistura
И
еще
вернусь
домой
со
смесью
Sou
seu
guerreiro
samurai
que
tem
o
seu
sorriso
Я-его
воин,
самурай,
что
есть
его
улыбка
Como
benzedura,
e
ainda
volto
pra
casa
com
a
mistura
Как
benzedura,
и
еще
вернусь
домой
со
смесью
Todo
dia
o
buso
lotado
se
torna
uma
aventura
Каждый
день
благодаря
голам
бузо
переполненном
становится
приключением
E
ainda
volto
pra
casa
com
a
mistura
И
еще
вернусь
домой
со
смесью
Fiz
essa
cancã
só
pra
você
se
lembrar
Я
сделал
этот
канкан
только
шептал:
"вы
помните,
Que
no
mundo
tem
alguém
que
sempre
vai
te
amar
Что
в
мире
есть
кто-то,
кто
всегда
будет
любить
тебя
Fiz
essa
cancã
só
pra
você
se
lembrar
Я
сделал
этот
канкан
только
шептал:
"вы
помните,
Que
no
mundo
tem
alguém
que
sempre
vai
te
amar
Что
в
мире
есть
кто-то,
кто
всегда
будет
любить
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.