Lyrics and translation Tarcísio do Acordeon - Jogo do Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como
vou
continuar?
Как
мне
продолжать?
Tu
me
deixou
sem
forças
pra
poder
lutar
Ты
лишила
меня
сил
бороться
Depois
que
ela
me
deixou
После
того,
как
она
меня
бросила
A
minha
profissão
e
o
mundo
desabou
Моя
профессия
и
мир
рухнули
E
o
vaqueiro
chorou
И
ковбой
заплакал
Olha,
caiu
feito
um
palhaço
no
jogo
do
amor
Смотри,
упал
как
клоун
в
игре
любви
Eu
fui
besta
demais
Я
был
слишком
глуп
E
eu
nunca
imaginei
ser
passado
pra
trás
И
я
никогда
не
думал,
что
меня
предадут
Sempre
fui
o
campeão
Я
всегда
был
чемпионом
E
decidir
o
jogo,
estava
em
minhas
mãos
И
решение
игры
было
в
моих
руках
Nunca
tremi
na
porteira
Никогда
не
дрожал
у
ворот
Por
causa
desse
amor,
fui
cair
na
besteira
Из-за
этой
любви
я
совершил
глупость
Mas
não
vou
perder
Но
я
не
проиграю
Eu
vou
dar
a
volta
por
cima,
sei
que
vou
vencer
Я
встану,
я
знаю,
что
победю
E
vou
dizer
a
ela
И
скажу
ей
Você
venceu
a
batalha
e
não
ganhou
a
guerra
Ты
выиграла
битву,
но
не
войну
E
esse
é
o
jogo
da
traição
И
это
игра
предательства
Que
deixa
vaqueiro
triste
em
pé
de
mourão
Которая
оставляет
ковбоя
грустным,
стоящим
у
столба
Vencemos
tendo
muita
fé
em
Deus
Мы
побеждаем,
имея
большую
веру
в
Бога
Que,
mesmo
no
fracasso,
nunca
abandona
os
seus
Который,
даже
в
неудаче,
никогда
не
покидает
своих
Esse
é
o
jogo
da
traição
Это
игра
предательства
Que
deixa
vaqueiro
triste
em
pé
de
mourão
Которая
оставляет
ковбоя
грустным,
стоящим
у
столба
Vencemos
tendo
muita
fé
em
Deus
Мы
побеждаем,
имея
большую
веру
в
Бога
Que,
mesmo
no
fracasso,
nunca
abandona
os
seus
Который,
даже
в
неудаче,
никогда
не
покидает
своих
Alô,
Pedro
Turitão,
vaqueiro
véio
de
boi
Привет,
Педро
Туритан,
старый
погонщик
быков
Alô,
meu
Popó
Porcenio
Привет,
мой
Попо
Порсенио
Alô,
Paulinho
de
Cuca
Привет,
Паулиньо
де
Кука
Os
home
são
diferente,
viu
Мужики
особенные,
понимаешь
Mas
não
vou
perder
Но
я
не
проиграю
Eu
vou
dar
a
volta
por
cima,
sei
que
vou
vencer
Я
встану,
я
знаю,
что
победю
E
vou
dizer
a
ela
И
скажу
ей
Você
venceu
a
batalha
e
não
ganhou
a
guerra
Ты
выиграла
битву,
но
не
войну
Esse
é
o
jogo
da
traição
Это
игра
предательства
Que
deixa
vaqueiro
triste
em
pé
de
mourão
Которая
оставляет
ковбоя
грустным,
стоящим
у
столба
Vencemos
tendo
muita
fé
em
Deus
Мы
побеждаем,
имея
большую
веру
в
Бога
Que,
mesmo
no
fracasso,
nunca
abandona
os
seus
Который,
даже
в
неудаче,
никогда
не
покидает
своих
Esse
é
o
jogo
da
traição
Это
игра
предательства
Que
deixa
vaqueiro
triste
em
pé
de
mourão
Которая
оставляет
ковбоя
грустным,
стоящим
у
столба
Vencemos
tendo
muita
fé
em
Deus
Мы
побеждаем,
имея
большую
веру
в
Бога
Mesmo
no
fracasso,
nunca
abandona
os
seus
Даже
в
неудаче,
никогда
не
покидает
своих
Esse
é
o
jogo
da
traição
Это
игра
предательства
Que
deixa
vaqueiro
triste
em
pé
de
mourão
Которая
оставляет
ковбоя
грустным,
стоящим
у
столба
Vencemos
tendo
muita
fé
em
Deus
Мы
побеждаем,
имея
большую
веру
в
Бога
Mesmo
no
fracasso,
nunca
abandona
os
seus
Даже
в
неудаче,
никогда
не
покидает
своих
Alô,
Pachecar,
o
homem
das
linhas
Привет,
Пачекар,
человек
линий
Um
dos
vaqueiro
véio
de
Fortaleza
Один
из
старых
ковбоев
Форталезы
Em
nome
de
8-8-8
Bets
От
имени
8-8-8
Bets
Essa
é
diferente,
viu
Эта
особенная,
понимаешь
Na
pegada
do
gordinho
В
стиле
толстячка
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tarcísio Do Acordeon
Attention! Feel free to leave feedback.