Lyrics and translation Tarcísio do Acordeon - Tem Que Ser Agora
Tem Que Ser Agora
It Has to be Now
Oi,
me
desculpa
se
eu
lhe
acordei
My,
excuse
me
if
I
woke
you
Sonhei
você
partindo
I
dreamed
that
you
were
leaving
E
sem
se
despedir,
foi
indo
And
without
saying
goodbye,
you
were
going
Olha,
desculpa
nunca
ter
falado
o
quanto
você
é
tão
linda
Look,
I'm
sorry
I've
never
told
you
how
beautiful
you
are
Que
para
sempre
vai
ser
a
mulher
da
minha
vida
That
forever
you
will
be
the
woman
of
my
life
Depois
desse
pesadelo,
deu
para
se
tocar
After
this
nightmare,
I
realized
Mas
tem
que
ser
agora,
pra
beijar
na
boca
But
it
has
to
be
now,
to
kiss
you
on
the
mouth
Sentir
o
perfume
do
seu
corpo,
fazer
amor
gostoso
To
feel
the
perfume
of
your
body,
to
make
delicious
love
Tem
que
ser
agora
It
has
to
be
now
Olha,
mas
tem
que
ser
agora,
pra
beijar
na
boca
(beijar
na
boca)
Look,
but
it
has
to
be
now,
to
kiss
you
on
the
mouth
(to
kiss
you
on
the
mouth)
Sentir
o
perfume
do
seu
corpo,
fazer
amor
gostoso
To
feel
the
perfume
of
your
body,
to
make
delicious
love
Tem
que
ser
agora
It
has
to
be
now
Amanhã
pode
ser
outra
história
Tomorrow
could
be
another
story
Isso
é
Tarcísio
do
Acordeon!
This
is
Tarcísio
do
Acordeon!
Digo
assim,
ó
I'm
telling
you,
man
Oi,
me
desculpa
se
eu
lhe
acordei
My,
excuse
me
if
I
woke
you
Sonhei
você
partindo
I
dreamed
that
you
were
leaving
E
sem
se
despedir,
foi
indo
And
without
saying
goodbye,
you
were
going
Olha,
desculpa
nunca
ter
falado
o
quanto
você
é
tão
linda
Look,
I'm
sorry
I've
never
told
you
how
beautiful
you
are
Que
para
sempre
vai
ser
a
mulher
da
minha
vida
That
forever
you
will
be
the
woman
of
my
life
Depois
desse
pesadelo,
deu
para
se
tocar
After
this
nightmare,
I
realized
Olha,
mas
tem
que
ser
agora,
pra
beijar
na
boca
Look,
but
it
has
to
be
now,
to
kiss
you
on
the
mouth
Sentir
o
perfume
do
seu
corpo,
fazer
amor
gostoso
To
feel
the
perfume
of
your
body,
to
make
delicious
love
Tem
que
ser
agora
It
has
to
be
now
Olha,
mas
tem
que
ser
agora,
pra
beijar
na
boca
(beijar
na
boca)
Look,
but
it
has
to
be
now,
to
kiss
you
on
the
mouth
(to
kiss
you
on
the
mouth)
Sentir
o
perfume
do
seu
corpo,
fazer
amor
gostoso
To
feel
the
perfume
of
your
body,
to
make
delicious
love
Tem
que
ser
agora
(bota
baixinho)
It
has
to
be
now
(say
it
softly)
Mas
tem
que
ser
agora,
pra
beijar
na
boca
But
it
has
to
be
now,
to
kiss
you
on
the
mouth
Sentir
o
perfume
do
seu
corpo,
fazer
amor
gostoso
To
feel
the
perfume
of
your
body,
to
make
delicious
love
Tem
que
ser
agora
It
has
to
be
now
Mas
tem
que
ser
agora,
pra
beijar
na
boca
(beijar
na
boca)
But
it
has
to
be
now,
to
kiss
you
on
the
mouth
(to
kiss
you
on
the
mouth)
Sentir
o
perfume
do
seu
corpo,
fazer
amor
gostoso
To
feel
the
perfume
of
your
body,
to
make
delicious
love
Tem
que
ser
agora
It
has
to
be
now
Amanhã
pode
ser
outra
história
Tomorrow
could
be
another
story
É
diferente
dos
iguais!
It's
different
from
the
others!
Vai
na
pegada
do
gordinho
Follow
the
chubby
boy
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): José Cleuton Batista, Ricardo Douglas Bezerra
Attention! Feel free to leave feedback.