Lyrics and translation Tarek K.I.Z feat. Miss Platnum - Nubischer Prinz (feat. Miss Platnum)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nubischer Prinz (feat. Miss Platnum)
Nubian Prince (feat. Miss Platnum)
Setz
dich
auf
das
Dromedar
Sit
on
the
dromedary
Ich
zeig
dir
das
Morgenland
I'll
show
you
the
Orient
Die
Haut
ist
aus
Elfenbein
Your
skin
is
ivory
Die
Haare
aus
Sonnenstrahlen
Your
hair
is
made
of
sun
rays
Nehm
ein
Bad
in
Milch
und
Honig
Take
a
bath
in
milk
and
honey
Diener
werfen
sich
vor
dir
in
den
Staub
Servants
throw
themselves
in
the
dust
before
you
Baby,
wenn
du
mir
ein
Sohn
schenkst
Baby,
if
you
give
me
a
son
Dann
wird
dir
eine
Pyramide
gebaut
Then
a
pyramid
will
be
built
for
you
Wir
gehen
auf
Löwenjagt
We'll
go
lion
hunting
Ich
zeige
dir
die
Ölfelder
I'll
show
you
the
oil
fields
Wenn
dir
ein
Diener
in
die
Augen
sieht
If
a
servant
looks
into
your
eyes
Dann
hack
ich
ihm
sein
Schädel
ab
Then
I'll
chop
off
his
head
Die
Gelehrten
lesen
die
Sterne
The
scholars
read
the
stars
Und
lauschen
im
Wüstenwind
And
listen
to
the
desert
wind
Nach
uralter
Prophezeiung
sind
wir
füreinander
bestimmt
According
to
ancient
prophecy,
we
are
meant
for
each
other
Stoppt
(stoppt)
die
Karawane
Stop
(stop)
the
caravan
Das
ist
meine
Wüste,
wo
willst
du
hin?
This
is
my
desert,
where
do
you
want
to
go?
Komm
in
meinen
Harem
Come
into
my
harem
Ich
bin
der
nubische
Prinz
I
am
the
Nubian
prince
Der
nubische
Prinz
The
Nubian
prince
Der
nubische
Prinz
The
Nubian
prince
Setz
dich
auf
das
Dromedar
Sit
on
the
dromedary
Ich
zeig
dir
das
Morgenland
I'll
show
you
the
Orient
Ich
frage:
"Bist
du
'ne
Bauersfrau?"
I
ask:
"Are
you
a
farmer's
wife?"
Sie
sagt:
"Nein,
ich
bin
Pornostar"
She
says:
"No,
I'm
a
porn
star"
Wenn
du
meine
Erst-Frau
bist,
ist
kein
Platz
für
Eifersucht
If
you
are
my
first
wife,
there
is
no
room
for
jealousy
Einhundertfünfzig
Frauen,
jeder
weiß
One
hundred
and
fifty
women,
everyone
knows
Dass
die
teilen
muss
(du
weißt,
du
weißt,
du
weißt)
That
she
has
to
share
(you
know,
you
know,
you
know)
Was
ist
ein
Sonnenbrand
What
is
a
sunburn?
Was
ist
ein
Kontostand?
What
is
a
bank
balance?
Ihre
Sprache
ist
sonderbar
Her
language
is
strange
Holt
mir
einen
Dolmetscher
Get
me
an
interpreter
Den
Pelz,
den
sie
trägt
The
fur
that
she
wears
Ist
von
einem
Tier
namens
"Calvin
Klein"
(Calvin
Klein)
Is
from
an
animal
called
"Calvin
Klein"
(Calvin
Klein)
Und
in
ihrem
Heimatland
leben
die
Menschen
in
Zelten
aus
Stein
And
in
her
homeland
people
live
in
tents
made
of
stone
Stoppt
(stoppt)
die
Karawane
Stop
(stop)
the
caravan
Das
ist
meine
Wüste,
wo
willst
du
hin?
This
is
my
desert,
where
do
you
want
to
go?
Komm
in
meinen
Harem
Come
into
my
harem
Ich
bin
der
nubische
Prinz
I
am
the
Nubian
prince
Der
nubische
Prinz
The
Nubian
prince
Der
nubische
Prinz
The
Nubian
prince
Denker,
Krieger,
Held
und
Prophet
Thinker,
warrior,
hero,
and
prophet
Den
Pelz
hat
er
selber
erlegt
He
laid
down
his
own
fur
Der
nubische
Prinz
bleibt
ewig
jung
The
Nubian
prince
stays
eternally
young
Bringt
Frauen
mit
sei'm
lächeln
zum
Höhepunkt
Brings
women
to
climax
with
his
smile
Am
Abend
schwärmen
sie
von
seiner
Haut
In
the
evening
they
rave
about
his
skin
Sie
machen
sich
an
den
Nubier
ran
They
hit
on
the
Nubian
Ja,
er
halt
mehr
als
nur
eine
Frau
Yes,
he
has
more
than
just
one
wife
Doch,
er
ist
auch
viel
mehr
als
nur
ein
Mann
But
he
is
also
much
more
than
just
a
man
Seine
Mutter
die
Sonne
His
mother
the
sun
Sein
Vater
der
Mond
His
father
the
moon
Wer
die
Atemluftsteuer
nicht
zahlt
Whoever
doesn't
pay
the
air
tax
Wird
bestraft
mit
dem
Tod
Is
punished
with
death
Er
strahlt
wie
ein
Engel
He
shines
like
an
angel
Seine
Kleidung
der
Wahnsinn
His
clothes
are
insane
Küsst
seine
Hände
Kiss
his
hands
Preiset
seinen
Namen
Praise
his
name
Stoppt
(stoppt)
die
Karawane
Stop
(stop)
the
caravan
Das
ist
meine
Wüste,
wo
willst
du
hin?
This
is
my
desert,
where
do
you
want
to
go?
Komm
in
meinen
Harem
Come
into
my
harem
Ich
bin
der
nubische
Prinz
I
am
the
Nubian
prince
Der
nubische
Prinz
The
Nubian
prince
Der
nubische
Prinz
The
Nubian
prince
Stoppt
die
Karawane
Stop
the
caravan
Der
nu-,
der
nubische
Prinz
The
Nu-,
the
Nubian
prince
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maxim K.i.z, Tarek K.i.z
Album
Golem
date of release
31-01-2020
Attention! Feel free to leave feedback.