Lyrics and translation Tarik Main Brain - Nada Sin Tu Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nada Sin Tu Amor
Ничего Без Твоей Любви
Esto
es
pa'
ti
mami
(I'm
sorry)
Это
для
тебя,
малышка
(Прости
меня)
Se
que
cometí
un
error
(Daddy)
Знаю,
я
совершил
ошибку
(Папочка)
Quiero
que
sepas
que
(Is
your
boy
Main
Brain)
Хочу,
чтобы
ты
знала,
что
(Это
твой
парень
Main
Brain)
Baby,
entiende,
comprende,
que
no
soy
nada
sin
tu
amor
Детка,
пойми,
уясни,
что
я
ничто
без
твоей
любви
Baby,
entiende,
comprende,
que
yo
me
muero
sin
tu
amor
Детка,
пойми,
уясни,
что
я
умираю
без
твоей
любви
Los
días
son
oscuros
sin
ti,
ya
no
es
igual
Дни
без
тебя
темны,
всё
уже
не
так
Aunque
a
mi
me
duela
me
tendré
que
acostumbrar
a
no
Хоть
мне
и
больно,
мне
придётся
привыкнуть
к
тому,
что
не
Verte
llegar
(Is
your
boy
Main
Brain)
- No,
no,
no
no,
no
Увижу
тебя
(Это
твой
парень
Main
Brain)
- Нет,
нет,
нет,
нет,
нет
Tu
hablaste
claro,
en
esta
relación
ya
no
hay
reparo
Ты
сказала
ясно,
в
этих
отношениях
уже
нет
спасения
Pa'
verte
lejos
es
que
me
preparo,
ya
no
hay
esperanza
К
тому,
что
тебя
не
увижу,
я
готовлюсь,
надежды
больше
нет
Los
errores
me
salieron
caros,
igual
que
un
brazalete
de
plata
(Oh)
Ошибки
мне
дорого
обошлись,
как
серебряный
браслет
(Ох)
Pero
tienes
que
entender,
que
las
cosas
no
son
como
piensas
Но
ты
должна
понять,
что
всё
не
так,
как
ты
думаешь
A
veces
sin
querer
uno
mismo
se
tropieza.
Baby,
Иногда
невольно
сам
спотыкаешься.
Детка,
Por
favor
te
pido
te
conciencia,
Пожалуйста,
прошу
тебя
о
сознательности,
No
es
fácil
como
hacerse
en
la
cabeza
un
par
de
trenzas
Это
не
так
просто,
как
заплести
пару
косичек
Baby,
entiende,
comprende,
que
no
soy
nada
sin
tu
amor
Детка,
пойми,
уясни,
что
я
ничто
без
твоей
любви
Baby,
entiende,
comprende,
que
yo
me
muero
sin
tu
amor
Детка,
пойми,
уясни,
что
я
умираю
без
твоей
любви
Ahora
me
siento
solo,
solo,
solo,
maldita
soledad
(I'm
sorry
yeah)
Теперь
я
чувствую
себя
одиноко,
одиноко,
одиноко,
проклятое
одиночество
(Прости,
да)
Solo,
solo,
solo,
maldita
soledad
Одиноко,
одиноко,
одиноко,
проклятое
одиночество
Voy
a
arreglar
tu
maleta,
aproximandome
a
la
puerta
Собираю
твой
чемодан,
подхожу
к
двери
Te
miro
a
la
cara
pero
no
encuentro
respuesta
(Noo)
Смотрю
тебе
в
лицо,
но
не
нахожу
ответа
(Неет)
Esto
es
un
llamado
de
alerta,
Это
тревожный
звонок,
Aún
sigo
de
pie
pero
la
herida
está
abierta
Я
всё
ещё
стою
на
ногах,
но
рана
открыта
Reitero,
no
fuí
sincero,
sé
que
te
fallé
y
por
eso
casi
muero
Повторюсь,
я
не
был
искренним,
знаю,
что
подвел
тебя,
и
поэтому
чуть
не
умер
Que
estemos
juntos
eso
es
lo
que
espero,
Я
надеюсь,
что
мы
будем
вместе,
Pa'
que
pelear
si
tu
me
quieres
y
yo
te
quiero
Зачем
ссориться,
если
ты
любишь
меня,
а
я
люблю
тебя
Baby,
entiende,
comprende,
que
no
soy
nada
sin
tu
amor
Детка,
пойми,
уясни,
что
я
ничто
без
твоей
любви
Baby,
entiende,
comprende,
que
yo
me
muero
sin
tu
amor
Детка,
пойми,
уясни,
что
я
умираю
без
твоей
любви
Yo
mami,
la
verdad
es
que
yo
se
que
Я,
малышка,
правда
в
том,
что
я
знаю,
что
Fallé
y
por
eso
te
digo:
Baby,
sorry!!
Облажался
и
поэтому
говорю:
Детка,
прости!!
Esta
es
una
más
de
su
servidor
Tarik
The
Main
Brain
Это
ещё
одна
работа
от
вашего
покорного
слуги
Tarik
The
Main
Brain
DJ
Mac
& MC
Flex
en
la
casa,
[?]
music
for
life
DJ
Mac
и
MC
Flex
в
доме,
[?]
музыка
на
всю
жизнь
Don't
try
to
be
like
us
baby,
we're
working
with
Dios
Не
пытайтесь
быть
как
мы,
детка,
мы
работаем
с
Богом
Yo
Shatty,
I
love
you
ma',
I
love
you
Я
Shatty,
я
люблю
тебя,
ма,
я
люблю
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marcos Alberto Barraza Fernandez
Attention! Feel free to leave feedback.