Lyrics and translation Tarja - Sleeping Sun - Live at Metal Church
Sleeping Sun - Live at Metal Church
Спящее солнце - Живое выступление в церкви Metal
The
sun
is
sleeping
quietly
Солнце
спит
безмятежно,
Once
upon
a
century
Раз
в
столетие.
Wistful
oceans
calm
and
rest
Задумчивые
океаны
спокойны
и
тихи,
Ardent
caresses
laid
to
rest
Страстные
ласки
забыты.
For
my
dreams
I
hold
my
life
Ради
своих
мечтаний
я
живу,
For
wishes,
I
behold
my
night
В
своих
желаниях
я
встречаю
ночь.
The
truth
at
the
end
of
time
Истина
в
конце
времен,
Losing
faith
makes
a
crime
Потерять
веру
- значит
совершить
преступление.
I
wish
for
this
nighttime
Я
хочу,
чтобы
эта
ночь
To
last
for
a
lifetime
Длилась
вечно.
The
darkness
around
me
Тьма
вокруг
меня,
Shores
of
a
solar
sea
Берега
солнечного
моря.
Oh,
how
I
wish
to
go
down
with
the
sun
О,
как
я
хочу
уйти
вместе
с
солнцем,
Sleeping,
weeping
with
you
Спящим,
плачущим
вместе
с
тобой.
Sorrow
has
a
human
heart
У
печали
человеческое
сердце,
From
my
god
it
will
depart
От
моего
бога
она
уйдет.
I'd
sail
before
a
thousand
moons
Я
бы
плыла
под
тысячей
лун,
Never
finding
where
to
go
Так
и
не
находя,
куда
идти.
222
days
of
light
222
дня
света
Will
be
desired
by
a
night
Будут
желанны
ночью.
A
moment
for
the
poet's
play
Мгновение
для
игры
поэта,
Until
there's
nothing
left
to
say
Пока
не
останется
слов.
I
wish
for
this
nighttime
Я
хочу,
чтобы
эта
ночь
To
last
for
a
lifetime
Длилась
вечно.
The
darkness
around
me
Тьма
вокруг
меня,
Shores
of
a
solar
sea
Берега
солнечного
моря.
Oh,
how
I
wish
to
go
down
with
the
sun
О,
как
я
хочу
уйти
вместе
с
солнцем,
Sleeping,
weeping
with
you
Спящим,
плачущим
вместе
с
тобой.
I
wish
for
this
nighttime
Я
хочу,
чтобы
эта
ночь
To
last
for
a
lifetime
Длилась
вечно.
The
darkness
around
me
Тьма
вокруг
меня,
Shores
of
a
solar
sea
Берега
солнечного
моря.
Oh,
how
I
wish
to
go
down
with
the
sun
О,
как
я
хочу
уйти
вместе
с
солнцем,
Sleeping,
weeping
with
you
Спящим,
плачущим
вместе
с
тобой.
Thank
you
very
much
Спасибо
вам
большое.
Thank
you
for
those
years
as
well
Спасибо
и
за
те
годы.
Thank
you
so
much
Огромное
спасибо.
I
love
you
too,
thank
you
Я
тоже
вас
люблю,
спасибо.
Thank
you
very
much
Спасибо
вам
большое.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tuomas Holopainen
Attention! Feel free to leave feedback.