Tarkan - Çat Kapı (Hökenek Remix) - translation of the lyrics into Russian

Çat Kapı (Hökenek Remix) - Tarkantranslation in Russian




Çat Kapı (Hökenek Remix)
Нежданно-негаданно (Hökenek Remix)
Aşk...
Любовь...
Bir daha mı?
Снова?
Tövbe
Клянусь
Yasak ettim ben onu bu gönüle.
Запретил я этому сердцу любить.
Tadı tatlıdır önceleri
Сладка она, конечно, поначалу
Ama sonu sancılıdır
Но конец всегда горек
Gelmem oyuna
Не поддамся я
Kaç kez yandı dilim
Сколько раз обжигался
Bu kez yemin ettim
И на этот раз я пообещал
Ben bir daha pabuç bırakmam aşka
Что больше не буду любить
Derken...
А потом...
Çat kapı gelip çeldi fikrimi
Вдруг нагрянула, посетила меня
Şaka maka derken tavladı beni
И шутки ради околдовала меня
Yana yana küle döneceğim yine
Снова буду разгораться и превращусь в пепел
Kaleyi içinden fethetti.
Она захватила крепость изнутри.
Aşk...
Любовь...
Bir daha mı?
Снова?
Asla
Ни за что
Bu defa karşı koymalı ona
На этот раз я должен сопротивляться
Tadı tatlıdır önceleri
Сладка она, конечно, поначалу
Ama sonu sancılıdır
Но конец всегда горек
Gelmem oyuna
Не поддамся я
Kaç kez yandı dilim
Сколько раз обжигался
Bu kez yemin ettim
И на этот раз я пообещал
Ben bir daha yem olmam aşka
Что больше не клюну на любовь
Derken...
А потом...
Çat kapı gelip çeldi fikrimi
Вдруг нагрянула, посетила меня
Şaka maka yine tavladı beni
И шутки ради снова околдовала меня
Yana yana küle döneceğim yine
Снова буду разгораться и превращусь в пепел
Kaleyi içinden fethetti.
Она захватила крепость изнутри.
Çat kapı gelip çeldi fikrimi
Вдруг нагрянула, посетила меня
Şaka maka yine tavladı beni
И шутки ради снова околдовала меня
Yana yana küle döneceğim yine
Снова буду разгораться и превращусь в пепел
Kaleyi içinden fethetti.
Она захватила крепость изнутри.
Gizli gizli örüp ağlarını
Тихонько плетя свои сети
Gözü kör olası beni ansızın avladı
Ослепленная, она подловила меня врасплох
Şimdi direnmek ne mümkün
Теперь сопротивляться невозможно
Elimi kolumu fena bağladı.
Она связала меня по рукам и ногам.
Tadı tatlıdır önceleri
Сладка она, конечно, поначалу
Ama sonu sancılıdır
Но конец всегда горек
Gelmem oyuna
Не поддамся я
Kaç kez yandı dilim
Сколько раз обжигался
Bu kez yemin ettim
И на этот раз я пообещал
Ben bir daha kanmam aşka
Что больше не влюблюсь
Derken...
А потом...
Çat kapı gelip çeldi fikrimi
Вдруг нагрянула, посетила меня
Şaka maka yine tavladı beni
И шутки ради снова околдовала меня
Yana yana küle döneceğim yine
Снова буду разгораться и превращусь в пепел
Kaleyi içinden feth etti.
Она захватила крепость изнутри.
Çat kapı gelip çeldi fikrimi
Вдруг нагрянула, посетила меня
Şaka maka yine tavladı beni
И шутки ради снова околдовала меня
Yana yana küle döneceğim yine
Снова буду разгораться и превращусь в пепел
Kaleyi içinden fethetti.
Она захватила крепость изнутри.





Writer(s): Tevetoglu Tarkan, Ozan Colakoglu


Attention! Feel free to leave feedback.