Lyrics and translation Taro Kobayashi - DIE SET DOWN (English ver.)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
DIE SET DOWN (English ver.)
УМИРАЮЩИЙ ЗАКАТ (русская версия)
We
don′t
ask
but
we
were
born
into
the
world
Мы
не
просили,
но
родились
в
этом
мире,
God
we
believe
If
they
say
it's
crime
Боже,
мы
верим,
даже
если
они
говорят,
что
это
преступление.
How
we
feel?
Что
мы
чувствуем?
We
will
say
our
life
must
be
ah
deep
punishment
Мы
скажем,
что
наша
жизнь,
должно
быть,
суровое
наказание.
Oh!No-No!
Woo
О!
Нет-нет!
Ву!
Calmness
I
lost
in
the
labyrinth
Я
потерял
спокойствие
в
лабиринте,
Pains
and
relief
Боль
и
облегчение.
My
heart
is
so
bluely
Мое
сердце
так
печально.
Crazy
I
don′t
know
why
many
bodies
surround
me
С
ума
схожу,
не
знаю,
почему
меня
окружает
столько
тел,
They've
been
livin'
till
a
while
ago
Они
жили
еще
совсем
недавно.
Take
your
AmazonZ!
Прими
свой
AmazonZ!
We
don′t
wanna
grow
to
be
dead
all
the
way
Мы
не
хотим
идти
к
смерти
до
самого
конца.
Fate
must
be
done
Судьба
должна
свершиться.
Set
them
free!
Освободи
их!
Eat
up
the
ugly
desire
ah
Поглоти
это
уродливое
желание,
ах!
Take
your
AmazonZ!
Прими
свой
AmazonZ!
We
can′t
stop
the
lonely
game
Мы
не
можем
остановить
эту
одинокую
игру.
Answer
is
only
one
Ответ
только
один.
Already
the
die
set
down
Жребий
уже
брошен.
No
one
knows
the
reason
Никто
не
знает
причины.
See
the
truth
Узри
истину.
Oh
irony
I
ain't
messiah
О,
ирония,
я
не
мессия.
Night
& Night
Ночь
и
ночь.
I
can′t
help
Я
ничего
не
могу
поделать.
My
violence
is
so
hungry
Моя
ярость
так
голодна.
Oh!No-No!Woo
О!
Нет-нет!
Ву!
A
to
Z
There's
insane
legacy
От
А
до
Я
безумное
наследие.
My
memories
it
sounds
so
annoy
Мои
воспоминания
так
раздражают.
Everything′s
mustable
in
my
world
В
моем
мире
все
изменчиво.
Oh-oh
there
are
many
things
which
I
can't
save
О-о,
так
много
вещей,
которые
я
не
могу
спасти.
(Oh
tell
me
what
we
get
in
the
darkness
(О,
скажи
мне,
что
мы
обретем
во
тьме,
Oh
tell
me
what
we
lose
in
our
life)
О,
скажи
мне,
что
мы
потеряем
в
нашей
жизни.)
Take
your
AmazonZ!
Прими
свой
AmazonZ!
Damn!
We
can′t
live
without
huntin'
the
other
race
Черт!
Мы
не
можем
жить,
не
охотясь
на
другую
расу.
Fate
must
be
done
Судьба
должна
свершиться.
I'll
take
care
all
of
my
sadness
well
endlessly
Я
позабочусь
о
всей
своей
печали,
бесконечно.
Take
your
AmazonZ!
Прими
свой
AmazonZ!
We
just
go
to
the
lonely
way
Мы
просто
идем
по
одинокому
пути.
Someday
we′ll
break
the
chains
Когда-нибудь
мы
разорвем
эти
цепи.
Do
what
we
want
Сделаем
то,
что
хотим.
Take
your
AmazonZ!
Прими
свой
AmazonZ!
We
don′t
wanna
grow
to
be
dead
all
the
way
Мы
не
хотим
идти
к
смерти
до
самого
конца.
Fate
must
be
done
Судьба
должна
свершиться.
Set
them
free!
Освободи
их!
Eat
up
the
ugly
desire
ah
Поглоти
это
уродливое
желание,
ах!
Take
your
AmazonZ!
Прими
свой
AmazonZ!
We
can't
stop
the
lonely
game
Мы
не
можем
остановить
эту
одинокую
игру.
Answer
is
only
one
Ответ
только
один.
Do
what
we
want
Сделаем
то,
что
хотим.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Akihikko Sugiyama, Nobuo Yamada
Attention! Feel free to leave feedback.