Lyrics and translation Taro Kobayashi - 円舞曲
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
僕ら分かり合えないままで
Мы
так
и
не
поняли
друг
друга,
喉元を締め合って
Сжимая
друг
другу
горло,
愛の言葉を欲しがってはまた
Жаждем
слов
любви,
а
затем
снова
その声を奪い合ってく
Отнимаем
друг
у
друга
голоса.
いつからか飽きてしまった笑い方は
Когда-то
мне
наскучил
этот
смех,
この僕を嘲笑って
Он
словно
насмехается
надо
мной,
そんな気がして仕方ないな
Не
могу
отделаться
от
этого
чувства.
朝顔も眠たそうに
Вьюнки
сонно
смотрят
на
нас,
君も僕とやたらと何か
И
ты,
как
и
я,
слишком
часто
что-то
見失いがちだからね
Теряешь
из
виду.
君の方へと一歩踏み出せ
Сделай
шаг
мне
навстречу,
その手をとって
Возьми
меня
за
руку.
陽も射さないようなこの道
По
этой
дороге,
куда
не
проникает
солнце,
雨の降る夜に泣きながら歩いて
Дождливой
ночью,
плача,
я
шел,
それでも歩いて来たけど
И
все
же
я
дошел,
いつまで踊れる何処まで行ける
Как
долго
мы
сможем
танцевать,
как
далеко
мы
сможем
зайти?
きっと愛は同じ形で同じ匂いのようで
Наверное,
любовь
имеет
одинаковую
форму
и
одинаковый
запах,
僕らそれを忘れたままで
Но
мы
забыли
об
этом,
朝顔を眺めている
И
просто
смотрим
на
вьюнки.
消えそうになりながら
Словно
на
грани
исчезновения,
知りたいのは本当の事
Я
хочу
знать
правду,
隠さないで欲しいのは同じ気持ちで
Я
хочу,
чтобы
ты
не
скрывала
от
меня
своих
чувств,
同じ方の足をぶつけながら
Чтобы
мы,
спотыкаясь
об
одну
и
ту
же
ногу,
踊っている踊っている
Продолжали
танцевать,
танцевать.
一歩踏み出して踊ろう
Сделай
шаг
и
давай
танцевать,
いつか忘れていくその前に
Прежде
чем
мы
все
забудем,
君の手をとって
Возьми
меня
за
руку.
雨の日も越えて本当の僕らに出逢うまで
Пройдем
сквозь
дождливые
дни,
пока
не
встретим
настоящих
себя,
確かめるために何処まで行ける
Чтобы
проверить,
как
далеко
мы
сможем
зайти,
裸足のままで朝まで踊れる
Босиком,
танцуя
до
утра.
きっと僕ら同じ形で
Наверное,
мы
с
тобой
одинаковые,
同じ痛みのようで
Одинаково
страдаем,
そんな気がして仕方ないな
Не
могу
отделаться
от
этого
чувства.
次は僕の方から
На
этот
раз
я
сделаю
первый
шаг.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.