Lyrics and translation Taro Urashima - Umino Koe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
空の声が聞きたくて
Хочу
услышать
голос
неба,
風の声に耳すませ
Прислушиваюсь
к
голосу
ветра.
海の声が知りたくて
Хочу
узнать
голос
моря,
君の声を探してる
Ищу
твой
голос,
любимая.
会えないそう思うほどに
Чем
больше
понимаю,
что
мы
не
можем
встретиться,
会いたいが大きくなってゆく
Тем
сильнее
мое
желание
увидеть
тебя.
川のつぶやき山のささやき
Шепот
реки,
шелест
горы
—
君の声のように感じるんだ
Мне
кажется,
что
это
твой
голос.
目を閉じれば聞こえてくる
Закрываю
глаза
и
слышу
君のコロコロした笑い声
Твой
звонкий,
переливающийся
смех.
声に出せば届きそうで今日も歌ってる
Кажется,
если
произнесу
слова
вслух,
ты
услышишь,
и
я
пою
сегодня,
海の声にのせて
Доверяя
свою
песню
голосу
моря.
空の声が聞きたくて
Хочу
услышать
голос
неба,
風の声に耳すませ
Прислушиваюсь
к
голосу
ветра.
海の声が知りたくて
Хочу
узнать
голос
моря,
君の声を探してる
Ищу
твой
голос,
любимая.
たとえ僕がおじいさんになってもここで歌ってる
Даже
если
я
стану
стариком,
я
буду
петь
здесь,
君だけを想って
Думая
только
о
тебе.
海の声よ風の声よ
Голос
моря,
голос
ветра,
空の声よ太陽の声よ
Голос
неба,
голос
солнца,
川の声よ山の声よ
Голос
реки,
голос
горы
—
僕の声を乗せてゆけ
Несите
мой
голос
к
ней.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Makoto Shinohara, Masaru Shimabukuro
Attention! Feel free to leave feedback.