Lyrics and translation Taron Egerton feat. Celinde Schoenmaker - Don't Let The Sun Go Down On Me
I
can′t
light
no
more
of
your
darkness
Я
больше
не
могу
освещать
твою
тьму.
All
my
pictures
seem
to
fade
to
black
and
white
Все
мои
фотографии,
кажется,
становятся
черно-белыми.
I'm
growing
tired,
and
time
stands
still
before
me
Я
устал,
и
время
остановилось
передо
мной.
Frozen
here
on
the
ladder
of
my
life
Замерз
здесь,
на
лестнице
моей
жизни.
Too
late
to
save
yourself
from
falling
Слишком
поздно
спасать
себя
от
падения.
Take
a
chance
and
change
your
way
of
life
Воспользуйся
шансом
и
измени
свой
образ
жизни,
But
you
misread
my
meaning
when
I
met
you
но
ты
неправильно
понял
мои
намерения,
когда
я
встретил
тебя.
Closed
the
door
Закрыл
дверь.
And
left
me
blinded
by
the
light
И
оставил
меня
ослепленным
светом.
Don′t
Let
The
Sun
Go
Down
On
Me
Не
дай
солнцу
зайти
надо
мной.
(Don't
let
the
sun)
(Не
позволяй
солнцу)
Although
I
search
myself
Хотя
я
ищу
себя.
It's
always
someone
else
I
see
Я
всегда
вижу
кого-то
другого.
I′d
just
allow
a
fragment
of
your
life
to
wander
free
Я
просто
позволю
частичке
твоей
жизни
свободно
блуждать.
But
losing
everything
is
like
the
sun
going
down
on
me
Но
потерять
все-это
как
солнце,
садящееся
надо
мной.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ELTON JOHN, BERNIE TAUPIN
Attention! Feel free to leave feedback.